Différences entre versions de « Advice et advise »

De MultiGram
(Jpvannop a déplacé la page Advice / Advise vers Advice & Advise)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
#REDIRECTION [[Advice & Advise]]
+
En anglais, le nom est '''« [[Advice, nom non-comptable|advice]] »''' [http://fr.forvo.com/word/advice/ (prononcé '''[s<nowiki>]</nowiki>''')] et le verbe  est '''« advise »''' [http://fr.forvo.com/word/advise/ (prononcé '''[z<nowiki>]</nowiki>''')]:
 +
 
 +
''I would '''advise''' you to seek some good legal '''advice'''.''
 +
Je te recommanderais de rechercher de bons conseils juridiques.
 +
 
 +
[[Catégorie:Comment employer...]]
 +
[[Catégorie:Prononciation]]

Version du 27 mai 2014 à 10:17

En anglais, le nom est « advice » (prononcé [s]) et le verbe est « advise » (prononcé [z]):

I would advise you to seek some good legal advice.
Je te recommanderais de rechercher de bons conseils juridiques.