Différences entre versions de « Accueil »

De MultiGram
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
==Qu'est-ce que MultiGram ?==
 
==Qu'est-ce que MultiGram ?==
  
{{:Multigram}}
+
Il s'agit d'un projet de grammaire communicative multilingue destinée aux étudiants de l'ULB. Ce module anglais est le fruit, entre autres, de la collaboration entre feu J. Dierickx (1919-2012) et [http://homepages.ulb.ac.be/~jpvannop J.-P. van Noppen], qui ont cherché vers la fin des années 1980 à établir une grammaire modulaire sur support informatique et d'y donner, à l'instar de la ''Communicative Grammar of English'' de Leech et Svartvik (Longman, 1975) une dimension communicative. Le projet, abandonné par l'éditeur qui l'avait commissionné, n'a jamais pris la forme de publication informatico-bureautique envisagée à l'origine; mais le travail fourni a donné lieu, dans les années 1990, à plusieurs éditions papier et remises à jour à l'usage des étudiants de l'ULB. L'aspect multilingue et contrastif, imaginé par [http://www.ulb.ac.be/rech/inventaire/chercheurs/2/CH12442.html S. Gola], est une nouveauté: en plus de la juxtaposition de plusieurs grammaires, chacune avec sa spécificité, la grammaire informatisée permet d'établir des liens entre les pages consacrées à des problématiques similaires, et d'attirer l'attention, chaque fois que le format le permet, sur des [[:Catégorie:Notes Contrastives|structures qui diffèrent d'une langue à l'autre]], et qu'un apprenant débutant risquerait de projeter de sa langue maternelle sur la langue qu'il apprend.
  
 
==Portails==
 
==Portails==
Ligne 13 : Ligne 13 :
  
 
* Via la '''FONCTION "RECHERCHER"''' (la case en haut à droite) + le bouton "rechercher" pour trouver toutes les fiches où l'on traite d'un certain mot (par exemple "should", "either", ou "please".).
 
* Via la '''FONCTION "RECHERCHER"''' (la case en haut à droite) + le bouton "rechercher" pour trouver toutes les fiches où l'on traite d'un certain mot (par exemple "should", "either", ou "please".).
 
  
 
[[de:Accueil]]
 
[[de:Accueil]]

Version du 25 janvier 2015 à 11:38

Bienvenue sur le site du projet MultiGram !

Qu'est-ce que MultiGram ?

Il s'agit d'un projet de grammaire communicative multilingue destinée aux étudiants de l'ULB. Ce module anglais est le fruit, entre autres, de la collaboration entre feu J. Dierickx (1919-2012) et J.-P. van Noppen, qui ont cherché vers la fin des années 1980 à établir une grammaire modulaire sur support informatique et d'y donner, à l'instar de la Communicative Grammar of English de Leech et Svartvik (Longman, 1975) une dimension communicative. Le projet, abandonné par l'éditeur qui l'avait commissionné, n'a jamais pris la forme de publication informatico-bureautique envisagée à l'origine; mais le travail fourni a donné lieu, dans les années 1990, à plusieurs éditions papier et remises à jour à l'usage des étudiants de l'ULB. L'aspect multilingue et contrastif, imaginé par S. Gola, est une nouveauté: en plus de la juxtaposition de plusieurs grammaires, chacune avec sa spécificité, la grammaire informatisée permet d'établir des liens entre les pages consacrées à des problématiques similaires, et d'attirer l'attention, chaque fois que le format le permet, sur des structures qui diffèrent d'une langue à l'autre, et qu'un apprenant débutant risquerait de projeter de sa langue maternelle sur la langue qu'il apprend.

Portails

L'usager de MULTIGRAM peut trouver la réponse à ses questions de plusieurs façons :

  • Via le PORTAIL DES CATÉGORIES GRAMMATICALES pour les questions grammaticales précises (comment conjuguer un verbe, comment employer un auxiliaire donné, comment employer "much", quand employer "must" plutôt que "have to", ...)
  • Via la FONCTION "RECHERCHER" (la case en haut à droite) + le bouton "rechercher" pour trouver toutes les fiches où l'on traite d'un certain mot (par exemple "should", "either", ou "please".).