Différences entre versions de « Accord sujet - verbe auxiliaire »

De MultiGram
Ligne 15 : Ligne 15 :
 
  Il pleuvait, les boutiques fermaient, mais tu m’attendais toujours.
 
  Il pleuvait, les boutiques fermaient, mais tu m’attendais toujours.
  
 +
 +
[[Catégorie:Phrase simple]]
 
[[Catégorie:Accord sujet / verbe]]
 
[[Catégorie:Accord sujet / verbe]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
[[Catégorie:La phrase simple]]
 

Version du 22 mars 2013 à 12:41

La plupart des auxiliaires ne prennent pas de -s à la troisième personne du singulier du présent, mais la 3e personne de be est is, celle de do est does, celle de have est has.

He can work, he must work, he should work, he will work, she has worked, she does work.
Il peut travailler, il doit travailler, il devrait travailler, il travaillera, elle a travaillé, elle travaille effectivement.

Le verbe be (“être”), qu’il soit employé comme verbe auxiliaire ou non-auxiliaire, comporte davantage de formes conjuguées:

I am the boss, and you are to listen to me.
C’est moi le patron, et vous devez m’écouter.

It is five o’clock, and she is still working, but her colleagues are gone.
Il est cinq heures, et elle travaille encore, mais ses collègues sont partis.

It was raining, the shops were closing, but you were still waiting for me. 
Il pleuvait, les boutiques fermaient, mais tu m’attendais toujours.