Différences entre versions de « Accord sujet - attribut (complément) du sujet »
De MultiGram
m (Jpvannop a déplacé la page Accord sujet / attribut (complément) du sujet vers Accord sujet - attribut (complément) du sujet) |
|||
Ligne 35 : | Ligne 35 : | ||
[[it:Accord sujet / attribut (complément) du sujet]] | [[it:Accord sujet / attribut (complément) du sujet]] | ||
[[es:Accord sujet / attribut]] | [[es:Accord sujet / attribut]] | ||
+ | |||
+ | [[de:Accord_sujet_-_attribut_(complément)_du_sujet]] | ||
+ | [[es:Accord_sujet_-_attribut_(complément)_du_sujet]] | ||
+ | [[fr:Accord_sujet_-_attribut_(complément)_du_sujet]] | ||
+ | [[it:Accord_sujet_-_attribut_(complément)_du_sujet]] | ||
+ | [[nl:Accord_sujet_-_attribut_(complément)_du_sujet]] | ||
+ | [[pl:Accord_sujet_-_attribut_(complément)_du_sujet]] |
Version du 12 août 2014 à 10:04
En général, le sujet et son attribut/complément s’accordent en nombre si l'attribut est un nom :
My daughter is a nurse. Ma fille est infirmière. Both my sons are technicians. Mes deux fils sont techniciens.
Mais ce n’est pas toujours le cas :
My children are my greatest joy. Mes enfants sont ma plus grande joie. The presents were a surprise. Les cadeaux furent une surprise. Tax inspectors are a plague. Les inspecteurs fiscaux sont une plaie.
Notes :
- au singulier, l’anglais requiert un article indéfini avant le nom attribut/complément du sujet :
My daughter is a nurse.
- en anglais, l’adjectif est invariable, donc ne s’accorde pas :
The book is good / the books are good (et non pas : goods). Le livre est bon / les livres sont bons. The girl is smart / the girls are smart (et non pas : smarts). La fille est intelligente / les filles sont intelligentes.