Ordre des éléments: aspects contrastifs
De MultiGram
Révision datée du 11 mars 2013 à 18:56 par Aborsu (discussion | contributions) (Page créée avec « <!-- ENG 019 --> En anglais, un objet direct peut être remplacé par un pronom sans que cela change l’ordre des éléments. ''Simon has found the keys => He has... »)
En anglais, un objet direct peut être remplacé par un pronom sans que cela change l’ordre des éléments.
Simon has found the keys => He has found them
(l’ordre S + V + O est inchangé)
En néerlandais et en allemand, la structure reste aussi la même :
Hij heeft de sleutels gevonden => Hij heeft ze gevonden. Er hat die Schlüssel gefunden => Er hat sie gefunden
Mais ce n’est pas le cas dans toutes les langues. En français, italien et espagnol, l’ordre des éléments change lorsqu’un objet est remplacé par un pronom :
Simon a trouvé les clefs => Il les a trouvées. Ha trovato le chiavi => Le ha trovate. Encontró las llaves => Las encontró.
NOTE : Le remplacement d’un nom objet par un pronom change l’ordre des éléments si le verbe est un verbe à particule Place de l'objet s'il est pronom