Auxiliaires: contractions
De MultiGram
Révision datée du 21 avril 2013 à 18:39 par Jpvannop (discussion | contributions)
D’une façon générale, l’anglais écrit ne recourt pas souvent aux contractions, qui rendent une caractéristique de l’anglais parlé, c-à-d. la réduction, voire la disparition de la voyelle des syllabes non accentuées. Leur emploi se justifie lorsque l’écrivain cherche à donner un ton familier à son texte. Certaines contractions, cependant, peuvent subsister dans le texte écrit sans nuire au ton.
La forme : | devient : | Exemple : | Traduction : |
---|---|---|---|
am | ’m | I’m fine, thank you. | Je vais bien, merci. |
is | ’s | It's good for you. | C'est bon pour toi. |
Notes :
- Il convient de ne pas confondre it’s (= it is) et l’adjectif possessif its. De même, il faut remarquer la différence entre Who's (= Who is) et Whose, le génitif de l'interrogatif ou relatif Who.
- En vertu des règles de prononciation, it’s (= it is) se prononce avec le son [s], he’s ou she’s (= he/she is) avec une terminaison [z].
La forme : | devient : | Exemple : | Traduction : |
---|---|---|---|
are | ’re | You're my best friend. | Tu es mon meilleur ami. |
have | ’ve | We've found a house. | Nous avons trouvé une maison. |
has | ’s | It's been a while ! | Ça fait un bout de temps ! |
Note : En vertu des règles de prononciation, it’s ( = it has) se prononce avec le son [s], he’s ou she’s (= he/she has) avec une terminaison [z].
La forme : | devient : | Exemple : | Traduction : |
---|---|---|---|
had | ’d | You'd better stop. | Tu ferais bien d'arrêter. |
let us | let's | Let's go now. | Allons-y maintenant. |
Note : Let us ne peut être réduit à let’s que s’il s’agit d’un auxiliaire de l’impératif.
La forme : | devient : | Exemple : | Traduction : |
---|---|---|---|
not | n't | You mustn't forget. | Tu ne peux pas oublier. |
Notes :
- Même rattaché à l’opérateur, n’t peut être la négation, non pas de l’auxiliaire, mais du verbe principal : You mustn’t forget : he mightn’t expect your visit ! Tu dois te rappeler (tu dois ne pas oublier): il se pourrait qu’il ne s’attende pas à ta visite !
- Mayn’t n’existe pas. Ain’t pour am not, are not ou is not est généralement rejeté comme vulgaire. La contraction du négatif-interrogatif Am I not ? est Aren’t I ?
La forme : | devient : | Exemple : | Traduction : |
---|---|---|---|
shall / will | 'll | I'll be there. | Je serai là. |
will not | won't | He won't work. | Il ne veut pas travailler. |
would | 'd | I'd rather stay. | Je préfère rester. |