Going to

De MultiGram
Révision datée du 17 octobre 2016 à 12:37 par Jpvannop (discussion | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Going to + infinitif est employé pour indiquer une intention du sujet. Au passé, was / were going to indique souvent une intention non réalisée.

They are going to sell their car and buy a boat.
Ils comptent vendre leur voiture et acheter un bateau.

I was going to buy you a present, but the shop was closed.
J'allais t'acheter un cadeau, mais le magasin était fermé.

Going to exprime souvent une certitude subjective, basée sur des observations. Mais il peut aussi exprimer un futur neutre, sans les nuances d'intention ou de certitude.

It's going to rain.  She is going to faint.
Il va pleuvoir.  Elle va s'évanouir.

The two firms are going to merge.
Les deux firmes vont fusionner.

Gonna est la forme parlée en informelle de going to, généralement évitée dans l'usage soigné. Dans les chansons, gonna offre l'avantage de n'avoir que deux syllabes, où going to en comporte trois, et d'ainsi entrer dans d'autres schémas métriques:

Whatcha gonna do tonight ? (deux trochées + un crétique : /. /. + /./)
Qu'est-ce que tu vas faire ce soir ?
What are you going to do tonight ? (deux dactyles + un crétique : /.. /.. + /./ )
Que feras-tu pour sortir ce soir ?

Going to go ?

L'emploi de "going to + go" est généralement découragé comme expression du futur, et remplacé par "going to":

I am going to go to school => I am going to school.
Je vais aller à l'école.

Mais "I am (not) going to + go" peut être trouvé dans le sens de "I am (not) planning to go":

I am not going to go to a party where I feel unwelcome.
Je n'ai aucune intention d'aller à une fête où je ne me sens pas le bienvenu.