Any longer

De MultiGram
Révision datée du 30 juin 2015 à 14:50 par Jpvannop (discussion | contributions) (Page créée avec « '''''"Any longer"''''' est employé pour indiquer la fin d'une durée: ''She doesn't live here '''any longer'''.'' Elle n'habite plus ici. ''I don't want to see her '... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

"Any longer" est employé pour indiquer la fin d'une durée:

She doesn't live here any longer.
Elle n'habite plus ici.

I don't want to see her any longer.
Je ne veux plus la voir.

Pour les expressions de temps, l'emploi de any longer est considéré comme plus correct qu' any more dans les propositions affirmatives. Dans les négatives on emploie no longer. Comme dans ce cas il s'agit d'un adverbe négatif, il n'est plus nécessaire de nier le verbe :

We don't go to church any longer. => We no longer go to church.
Nous n'allons plus à l'église.

I don't play tennis any longer. => I no longer play tennis.
Je ne joue plus au tennis.

She doesn't love me any longer. => She no longer loves me.
Elle ne m'aime plus.