Subordonnée à participe ou à infinitif
De MultiGram
Révision datée du 25 avril 2015 à 08:55 par Jpvannop (discussion | contributions)
Infinitif ou participe ?
Certains verbes peuvent être complémentés par différentes subordonnées (par exemple, infinitives ou participes), mais le choix de la forme modifiera le sens.
Sens total ou partiel
I've already heard him sing in Russian. Je l'ai déjà entendu chanter en russe. As I entered the school, I heard the children singing. Comme j'entrais dans l'école, j'entendis les enfants (en train de) chanter.
Sens rétrospectif ou prospectif
I shall never forget kissing you for the first time. Je n'oubierai jamais quand je t'ai embrassé(e) pour la première fois. I must not forget to buy them a present. Il ne faut pas que j'oublie de leur acheter un cadeau.
après "like", "enjoy", "try" et "stop"
"Like" (= "(bien) aimer") peut prendre le sens de "prendre plaisir à ..." (+ participe) ou "préférer, juger bon ..." (+ infinitif) :
I like playing the piano in my spare time. (+ participe) J'aime jouer du piano pendant mes heures de loisir. I like to get my homework done before supper. (+ infinitif) J'aime terminer mes devoirs avant le souper.
Attention : après "enjoy" ("prendre plaisir à ..." ) on ne peut employer que le participe
I enjoy going (to go) to the movies. Ça me plaît d'aller au cinéma.
La même remarque s'applique à "avoid" :
I could not avoid getting wet (to get wet) in the rain, as I has taken no raincoat or umbrella. Je ne pouvais pas éviter de me mouiller sous la pluie, comme je n'avais pris ni imperméable ni parapluie.
"Try" peut prendre le sens de "essayer, expérimenter" (+ participe) ou "faire un effort" (+ infinitif)
Have you ever tried counting sheep when you couldn't sleep ? As-tu jamais essayé de compter des moutons quand tu n'arrivais pas à dormir ? Try to call me as soon as you get off the plane. Essaie de m'appeler dès que tu descends de l'avion.
Selon la forme choisie, (participe ou infinitif) "stop" peut signifier "arrêter de ..." ou "s'arrêter pour ..."
Stop moving, or the picture will be blurred. Arrête de bouger, ou l'image sera floue. Let's stop to consult the map. Arrêtons-nous pour consulter la carte.