Since et for

De MultiGram
Révision datée du 24 février 2015 à 09:59 par Madewild (discussion | contributions) (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)

Les adverbes, compléments circonstanciels et subordonnées adverbiales de temps exprimant la durée sont introduits par since s'ils dénotent le début de la durée, et par for s'ils dénotent la durée de la période. La forme verbale requise dans les phrases exprimant une durée s'étendant jusqu'au présent est un perfectif; mais pour souligner la durée, notamment avec une certaine impatience, on peut employer la forme progressive-perfective. En français cette situation s'exprime par un présent (=> FR ???).

I have lived here since 1946.
J'habite ici depuis 1946.

I have lived here for three years already.
J'habite ici depuis trois années déjà.

We've been waiting here for over three hours already !  
Ça fait déjà plus de trois heures qu'on attend ici !