Différences entre versions de « Had better »
De MultiGram
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
'''Note:''' Il ne faut pas confondre '''’d better''' (had better) et '''’d rather''' ([[Auxiliaires: would#would rather|would rather]]) [[Concordance des temps#Après 'd rather|+ prétérit,]] qui exprime la préférence de l’orateur: | '''Note:''' Il ne faut pas confondre '''’d better''' (had better) et '''’d rather''' ([[Auxiliaires: would#would rather|would rather]]) [[Concordance des temps#Après 'd rather|+ prétérit,]] qui exprime la préférence de l’orateur: | ||
− | '''''I’d rather''' you didn’t spend all that money. '''You’d better''' keep it for a rainy day.'' | + | '''''I’d rather''' (= would rather) you didn’t spend all that money. '''You’d better''' (= had better) keep it for a rainy day.'' |
J’aimerais autant que tu ne dépenses pas tout cet argent. Tu ferais bien de le garder comme une poire pour la soif. | J’aimerais autant que tu ne dépenses pas tout cet argent. Tu ferais bien de le garder comme une poire pour la soif. | ||
− | '''''We’d rather''' you didn’t see that girl again. '''You’d better''' find yourself someone of your own kind.'' | + | '''''We’d rather''' (= would rather) you didn’t see that girl again. '''You’d better''' (= had better) find yourself someone of your own kind.'' |
On aimerait mieux que tu ne revoies plus cette fille. Tu ferais mieux de te trouver quelqu’un de ta propre classe. | On aimerait mieux que tu ne revoies plus cette fille. Tu ferais mieux de te trouver quelqu’un de ta propre classe. | ||
[[Catégorie:Groupe verbal]] | [[Catégorie:Groupe verbal]] | ||
[[Catégorie:Comment employer...]] | [[Catégorie:Comment employer...]] |
Version du 4 novembre 2014 à 13:48
Conseil amical: had better
Un conseil formulé avec had better prend des connotations amicales :
You’d better (= had better) hurry if you want to catch the twelve o’clock train. Tu ferais bien de te presser si tu veux attraper le train de midi. You’d better (= had better) watch out. Tu ferais bien d’être sur tes gardes.
Note: Il ne faut pas confondre ’d better (had better) et ’d rather (would rather) + prétérit, qui exprime la préférence de l’orateur:
I’d rather (= would rather) you didn’t spend all that money. You’d better (= had better) keep it for a rainy day. J’aimerais autant que tu ne dépenses pas tout cet argent. Tu ferais bien de le garder comme une poire pour la soif. We’d rather (= would rather) you didn’t see that girl again. You’d better (= had better) find yourself someone of your own kind. On aimerait mieux que tu ne revoies plus cette fille. Tu ferais mieux de te trouver quelqu’un de ta propre classe.