Différences entre versions de « Résignation »
De MultiGram
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{#section-h:Auxiliaires de modalité: may / might|Concession}} | {{#section-h:Auxiliaires de modalité: may / might|Concession}} | ||
− | + | ||
− | |||
La résignation peut aussi être exprimée par '''''Oh, well ...''''' (accopagné d'un hochement d'épaules) ou une expression idiomatique : | La résignation peut aussi être exprimée par '''''Oh, well ...''''' (accopagné d'un hochement d'épaules) ou une expression idiomatique : | ||
''Dad won't pay for my traffic tickets anymore ? '''Oh well, that's the way the cookie crumbles'''.'' | ''Dad won't pay for my traffic tickets anymore ? '''Oh well, that's the way the cookie crumbles'''.'' |
Version du 10 mars 2014 à 10:31
Auxiliaires de modalité: may / might
La résignation peut aussi être exprimée par Oh, well ... (accopagné d'un hochement d'épaules) ou une expression idiomatique :
Dad won't pay for my traffic tickets anymore ? Oh well, that's the way the cookie crumbles. Papa ne veut plus payer mes contraventions ? Bon, ben ... c'est la vie.