Différences entre versions de « Négation: réponses négatives partielles »
De MultiGram
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | '''''Not''''' peut être employé pour [[ | + | '''''Not''''' peut être employé pour [[Négation|nier]] ou compléter des éléments de phrase autres que le [[Négation : négation verbale|verbe]]. |
''Did you break that window ? '''Not me''' !'' | ''Did you break that window ? '''Not me''' !'' | ||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
T’a-t-elle acheté ce cadeau? Pas celui là ! | T’a-t-elle acheté ce cadeau? Pas celui là ! | ||
− | " '''''No''''' " peut être remplacé par un [[ | + | " '''''No''''' " peut être remplacé par un [[Négation : adverbe négatif (ou semi-négatif)|adverbe négatif]] :: |
''Do you mind if I bring a friend ? '''Of course not'''!'' | ''Do you mind if I bring a friend ? '''Of course not'''!'' |
Version du 9 décembre 2013 à 20:45
Not peut être employé pour nier ou compléter des éléments de phrase autres que le verbe.
Did you break that window ? Not me ! Est-ce c’est toi qui as cassé la fenêtre ? Pas moi ! Shall I come and visit you ? Not today ! Puis-je venir te rendre visite ? Pas aujourd’hui ! When will you be at home ? Not before seven ! Quand seras-tu chez toi? Pas avant sept heures ! Did she buy you that present ? Not that one ! T’a-t-elle acheté ce cadeau? Pas celui là !
" No " peut être remplacé par un adverbe négatif ::
Do you mind if I bring a friend ? Of course not! Ça te derange si j’amène un ami ? Bien sûr que non! Must they apologise to you ? Not at all ! Doivent-ils s’excuser auprès de vous ? Pas du tout! Has he ever cheated at an exam ? Never ! A-t-il jamais triché à un examen ? Jamais !