|
|
| Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| − | * [[Ouvertures|'''Ouvertures / Clôtures''']] de lettres : '''voir: =>''' [[Salutations écrites]].
| + | #REDIRECT [[Correspondance]] |
| − | | |
| − | * '''Autres''' [[Ouvertures|'''ouvertures: ''']]
| |
| − | En réponse à votre lettre du / annonce dans ...
| |
| − | ''In reply to your letter of ... / In response to your advertisement in ...''
| |
| − |
| |
| − | ... je vous prie de trouver ci-joint ...
| |
| − | ''... please find enclosed ...''
| |
| − |
| |
| − | ... je vous saurais gré de me faire parvenir ...
| |
| − | ''I should/would be grateful if you would please send me ...''
| |
| − |
| |
| − | Nous accusons bonne réception de votre honorée du ...
| |
| − | ''We acknowledge receipt of your letter of ...''
| |
| − |
| |
| − | Nous vous remercions de votre lettre du ...
| |
| − | ''Thank you for your letter of ...''
| |
| − |
| |
| − | Nous avons le plaisir de vous faire parvenir sous pli séparé ...
| |
| − | ''We are pleased to send you under separate cover ...''
| |
| − |
| |
| − | Je vous écris pour vous remercier / me plaindre de ...
| |
| − | ''I am writing to thank you for ... / to complain about ...''
| |
| | | | |
| | [[Catégorie:Comment exprimer...]] | | [[Catégorie:Comment exprimer...]] |
| | | | |
| | [[Catégorie:Comment exprimer...]] | | [[Catégorie:Comment exprimer...]] |