Différences entre versions de « Hypothèse »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
* Condition hypothétique : voir => [[Subordonnées adverbiales de condition#Condition irréelle, potentielle ou hypothétique|Condition hypothétique]].
 
* Condition hypothétique : voir => [[Subordonnées adverbiales de condition#Condition irréelle, potentielle ou hypothétique|Condition hypothétique]].
 +
''If you loved me, you would be more considerate.''
 +
Si tu m’aimais, tu serais plus attentionné.
 +
 +
''If I had a hammer, I would build a farm for you.''
 +
Si j’avais un marteau, je te bâtirais une ferme.
 +
 +
 
* Obligation hypothétique : voir => [[Auxiliaires d’obligation: be to#Condition hypothétique|Condition hypothétique]].
 
* Obligation hypothétique : voir => [[Auxiliaires d’obligation: be to#Condition hypothétique|Condition hypothétique]].
 
* Comparaison hypothétique : voir => [[Subordonnées adverbiales de comparaison#Comparaison hypothétique|Comparaison hypothétique]].
 
* Comparaison hypothétique : voir => [[Subordonnées adverbiales de comparaison#Comparaison hypothétique|Comparaison hypothétique]].

Version du 10 juillet 2013 à 09:47

If you loved me, you would be more considerate.
Si tu m’aimais, tu serais plus attentionné.

If I had a hammer, I would build a farm for you.
Si j’avais un marteau, je te bâtirais une ferme.