Différences entre versions de « Adverbe interrogatif »

De MultiGram
Ligne 13 : Ligne 13 :
 
Dans les [[Questions Indirectes|questions indirectes]], ils servent de [[conjonction]] :
 
Dans les [[Questions Indirectes|questions indirectes]], ils servent de [[conjonction]] :
  
  ''They came to ask '''where''' to find him'' (adverbe interrogatif).
+
  ''They came to ask '''where''' to find him''.
 
  Ils vinrent demander où le trouver.
 
  Ils vinrent demander où le trouver.
 
   
 
   
  ''She wanted to know '''how''' to get to the station'' (adverbe interrogatif).
+
  ''She wanted to know '''how''' to get to the station''.
 
  Elle voulait savoir comment arriver à la gare
 
  Elle voulait savoir comment arriver à la gare
  

Version du 27 mars 2013 à 08:17

Les adverbes interrogatifs tels que Where, when, how, why, etc. portent sur une circonstance. Ils se trouvent en début de phrase, mais n’en sont pas le sujet :

Where are they going ?
Où vont-ils ?

How did you manage ?
Comment t’es-tu débrouillé ?

Why have they left ?
Pourquoi sont-ils partis ?

Dans les questions indirectes, ils servent de conjonction :

They came to ask where to find him.
Ils vinrent demander où le trouver.

She wanted to know how to get to the station.
Elle voulait savoir comment arriver à la gare