Différences entre versions de « Négation: impératif négatif (interdiction) »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
L’[['''impératif''']] '''négatif''' recourt aussi à l’'''[[L’opérateur do|opérateur « do »]]''' à la seconde personne, et à [[let]] à la première et  troisième :
+
L’'''[[impératif]] '''négatif''' recourt aussi à l’'''[[L’opérateur do|opérateur « do »]]''' à la seconde personne, et à [[autres auxiliaires : let|let]] à la première et  troisième :
  
 
'''''Do + not (don't)'' + infinitif'''  
 
'''''Do + not (don't)'' + infinitif'''  
Ligne 11 : Ligne 11 :
 
  ''Please '''don’t be''' rude: don’t talk to me like that!''
 
  ''Please '''don’t be''' rude: don’t talk to me like that!''
 
  S’il te plaît ne sois pas impoli, ne me parle pas sur ce ton !
 
  S’il te plaît ne sois pas impoli, ne me parle pas sur ce ton !
 +
 +
"'''Let's not talk''' about sex while the kids are listening".
 +
Ne parlons pas de sexe pendant que les enfants nous écoutent.
  
Dans le [[Subordonnée objet : discours indirect|discours indirect]] , l’impératif rapporté devient un infinitif négatif :
+
Dans le [[Subordonnée objet : discours indirect|discours indirect]] , l’impératif rapporté devient un [[infinitif]] négatif :
 
   
 
   
 
'''not + to + [[Le groupe verbal : infinitif|infinitif]]''':
 
'''not + to + [[Le groupe verbal : infinitif|infinitif]]''':
Ligne 26 : Ligne 29 :
  
  
Voir aussi : [[Injonction]], [[Impératif]],[[Le groupe verbal : infinitif]]
+
Voir aussi : [[Injonction]], [[Impératif]],[[Infinitif]]
  
 
[[Catégorie:La phrase négative]]
 
[[Catégorie:La phrase négative]]
 
[[Catégorie:La phrase impérative]]
 
[[Catégorie:La phrase impérative]]
 
[[Catégorie:Le groupe verbal]]
 
[[Catégorie:Le groupe verbal]]

Version du 20 mars 2013 à 13:10

L’impératif négatif recourt aussi à l’opérateur « do » à la seconde personne, et à let à la première et troisième :

Do + not (don't) + infinitif

Don’t walk on the grass.
Ne marchez pas sur l’herbe.

Don’t give her an aspirin, it’s bad for her!
Ne lui donne pas d’aspirine, c’est mauvais pour elle !

Please don’t be rude: don’t talk to me like that!
S’il te plaît ne sois pas impoli, ne me parle pas sur ce ton !

"Let's not talk about sex while the kids are listening".
Ne parlons pas de sexe pendant que les enfants nous écoutent.

Dans le discours indirect , l’impératif rapporté devient un infinitif négatif :

not + to + infinitif:

The doctor told me not to smoke.
Le médecin m’a dit de ne pas fumer.

He ordered the soldiers not to shoot the spy.
Il a ordonné aux soldats de ne pas fusiller l’espion.

I was instructed not to give the students too much work.
On m’a ordonné de ne pas donner trop de travail aux étudiants.


Voir aussi : Injonction, Impératif,Infinitif