Différences entre versions de « Auxiliaires: opérateurs »

De MultiGram
Ligne 17 : Ligne 17 :
 
*  ils forment la [[La négation : négation verbale|négation par simple adjonction de '''not''']];  ([[le verbe have,  verbe transitif|'''have to''']]  et [[auxiliaires d’obligation : need (to)|'''need''']]  sont des cas particuliers).
 
*  ils forment la [[La négation : négation verbale|négation par simple adjonction de '''not''']];  ([[le verbe have,  verbe transitif|'''have to''']]  et [[auxiliaires d’obligation : need (to)|'''need''']]  sont des cas particuliers).
  
  I '''am not''' your aunt; He '''cannot''' speak English; You '''should not''' have told him.
+
  ''I '''am not''' your aunt; He '''cannot''' speak English; You '''should not''' have told him.''
 
  Je ne suis pas ta tante.  Il ne sait pas parler anglais. Tu n’aurais pas dû lui dire.
 
  Je ne suis pas ta tante.  Il ne sait pas parler anglais. Tu n’aurais pas dû lui dire.
  
Ligne 25 : Ligne 25 :
 
  Est-il ton cousin ?  Nous aideront-ils ?  Dois-tu faire tout ce bruit ?
 
  Est-il ton cousin ?  Nous aideront-ils ?  Dois-tu faire tout ce bruit ?
  
*  ils réalisent immédiatement (c-à-d. sans recours à [[l’opérateur do|l'opérateur '''do''']]) [[Questions négatives |la forme négative-interrogative]].
+
*  ils réalisent immédiatement (c-à-d. sans recours à [[l’opérateur do|l'opérateur '''do''']]) [[Questions négatives|la forme négative-interrogative]].
  
 
  '''''Isn’t it''' wonderful ?  '''Couldn’t you''' help me ?  '''Shouldn’t we''' try ?''
 
  '''''Isn’t it''' wonderful ?  '''Couldn’t you''' help me ?  '''Shouldn’t we''' try ?''

Version du 19 mars 2013 à 18:30

Les auxiliaires / opérateurs anglais sont :

am, are, is, was, were
have, has, had	
shall, should, will, would 
can, could, may, might
must, ought, need, dare
do, does, did

Ces auxiliaires / opérateurs]] fonctionnent dans une série de structures grammaticales qui les distinguent des autres verbes :

Nobody can know that. She must be intelligent; He will be home soon.
Personne ne peut savoir cela.  Elle doit être intelligente.  Il sera bientôt chez lui.
I am not your aunt; He cannot speak English; You should not have told him.
Je ne suis pas ta tante.  Il ne sait pas parler anglais. Tu n’aurais pas dû lui dire.
Is  he your cousin ?  Will they help us ?  Must you make all that noise ?
Est-il ton cousin ?  Nous aideront-ils ?  Dois-tu faire tout ce bruit ?
Isn’t it wonderful ?  Couldn’t you help me ?  Shouldn’t we try ?
N’est-ce pas merveilleux?  Ne pourrais-tu pas m’aider?  Ne devrions-nous pas essayer?
Never have I seen anything like it.  Nowhere could we find the answer.
Jamais je n’ai vu pareille chose.  Nulle part on n’a pu trouver la réponse.
  • ils se répètent dans les tags (=> ENG 252).
We can’t do that, can we ?  We shouldn’t raise the price, should we ?
Nous ne pouvons pas faire cela, n’est-ce pas ?  Nous ne devrions pas augmenter le prix, n’est-ce pas ?
I  can always believe him.  You must never touch her.  We can often see the stars.
Je peux toujours le croire.  Tu ne peux jamais la toucher. On peut souvent voir les étoiles.