Différences entre versions de « Conjugaison du verbe »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Le terme '''''conjugaison''''' signifie le choix de la forme correcte du verbe en accord avec le mode, le temps  et le sujet de la phrase.  La forme du groupe verbal varie aussi selon le caractère assertif, négatif ou interrogatif de la phrase.   
 
Le terme '''''conjugaison''''' signifie le choix de la forme correcte du verbe en accord avec le mode, le temps  et le sujet de la phrase.  La forme du groupe verbal varie aussi selon le caractère assertif, négatif ou interrogatif de la phrase.   
  
Dans la mesure où le verbe anglais varie, il s’accorde avec le sujet de la phrase.  En général, il y a accord en personne et en nombre entre le sujet et la partie conjuguée du groupe verbal, c-à-d. le verbe principal dans les groupes verbaux simples, et l’opérateur dans les groupes verbaux comportant un ou plusieurs auxiliaires.   
+
Dans la mesure où le verbe anglais varie, il [[Accord sujet / verbe|s’accorde avec le sujet de la phrase]].  En général, il y a accord en personne et en nombre entre le sujet et la partie conjuguée du [[groupe verbal]], c-à-d. le [[Le verbe principal, verbe ordinaire, verbe lexical, base|verbe principal]] dans les [[Groupe verbal simple|groupes verbaux simples]], et l’opérateur dans les groupes verbaux comportant un ou plusieurs auxiliaires.   
  
Dans le groupe verbal simple, seul l’accord de la 3e personne du singulier au présent simple du verbe ordinaire (non-auxiliaire) est marqué par l’adjonction d’un '''''-s''''' :   
+
Dans le [[groupe verbal simple]], seul l’accord de la 3e personne du singulier au présent simple du [[Le verbe principal, verbe ordinaire, verbe lexical, base|verbe ordinaire]] (non-auxiliaire) est marqué par l’adjonction d’un '''''-s''''' :   
  
 
  ''I work, you work, he work'''s''', she kiss'''es''' him, it make'''s''' a difference.''  
 
  ''I work, you work, he work'''s''', she kiss'''es''' him, it make'''s''' a difference.''  
 
  Je travaille, tu travailles, il travaille, elle l’embrasse, cela fait une différence.
 
  Je travaille, tu travailles, il travaille, elle l’embrasse, cela fait une différence.
Ce '''''-s''''', tout comme le '''''-s'''''  du pluriel des noms, peut être prononcé de différentes façons. Pour les questions d’orthographe liées à cette adjonction, voir [['''Prononciation du -s de la troisième personne''']].
+
Ce '''''-s''''', tout comme le '''''-s'''''  du pluriel des noms, peut être [[Prononciation du -s de la troisième personne|prononcé de différentes façons]]. Pour les questions d’orthographe liées à cette adjonction, voir [['''Le groupe verbal : Questions d’orthographe''']].
  
'''Note :''' L’accord sujet-verbe peut aussi varier selon [[Accord sujet / verbe (2)|le type de nom sujet]], selon son sens ou le selon [[Accord sujet / verbe (2)|nombre de noms dans le groupe sujet]] :
+
'''Note :''' L’[[accord sujet / verbe]]  peut aussi varier selon [[Accord sujet / verbe (2)|le type de nom sujet]], selon son sens ou le selon [[Accord sujet / verbe (2)|nombre de noms dans le groupe sujet]] :
  
 
  ''The government '''have voted''' a new law.''
 
  ''The government '''have voted''' a new law.''

Version du 19 mars 2013 à 19:14

Le terme conjugaison signifie le choix de la forme correcte du verbe en accord avec le mode, le temps et le sujet de la phrase. La forme du groupe verbal varie aussi selon le caractère assertif, négatif ou interrogatif de la phrase.

Dans la mesure où le verbe anglais varie, il s’accorde avec le sujet de la phrase. En général, il y a accord en personne et en nombre entre le sujet et la partie conjuguée du groupe verbal, c-à-d. le verbe principal dans les groupes verbaux simples, et l’opérateur dans les groupes verbaux comportant un ou plusieurs auxiliaires.

Dans le groupe verbal simple, seul l’accord de la 3e personne du singulier au présent simple du verbe ordinaire (non-auxiliaire) est marqué par l’adjonction d’un -s :

I work, you work, he works, she kisses him, it makes a difference. 
Je travaille, tu travailles, il travaille, elle l’embrasse, cela fait une différence.

Ce -s, tout comme le -s du pluriel des noms, peut être prononcé de différentes façons. Pour les questions d’orthographe liées à cette adjonction, voir '''Le groupe verbal : Questions d’orthographe'''.

Note : L’accord sujet / verbe peut aussi varier selon le type de nom sujet, selon son sens ou le selon nombre de noms dans le groupe sujet :

The government have voted a new law.
Le gouvernement a voté une nouvelle loi.

The government is composed of blacks and whites.
Le gouvernement est composé de noirs et de blancs.

A group of students is blocking  the street.
Un groupe d’étudiants bloque la rue.

A group of students are singing  in the street
Un groupe d’étudiants sont en train de chanter dans la rue.