Différences entre versions de « Accord sujet - verbe »
De MultiGram
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
''All my children play tennis, but only one play'''s''' the piano.'' | ''All my children play tennis, but only one play'''s''' the piano.'' | ||
Tous mes enfants jouent au tennis, mais un seul joue du piano. | Tous mes enfants jouent au tennis, mais un seul joue du piano. | ||
− | + | ||
''The menhirs stand in Carnac, but the Eiffel tower stand'''s''' in Paris.'' | ''The menhirs stand in Carnac, but the Eiffel tower stand'''s''' in Paris.'' | ||
Les menhirs se trouvent à Carnac, mais la Tour Eiffel se trouve à Paris. | Les menhirs se trouvent à Carnac, mais la Tour Eiffel se trouve à Paris. | ||
− | + | ||
''Most of my friends work during the day, but Gregory work'''s''' during the night.'' | ''Most of my friends work during the day, but Gregory work'''s''' during the night.'' | ||
La plupart de mes amis travaillent pendant la journée, mais Grégory travaille pendant la nuit. | La plupart de mes amis travaillent pendant la journée, mais Grégory travaille pendant la nuit. |
Version du 21 mars 2013 à 14:54
En général, sujet et groupe verbal s'accordent en nombre :
- sujet singulier + verbe au singulier
- sujet pluriel + verbe au pluriel
Au présent simple des verbes non-auxiliaires, la troisième personne du singulier est indiquée par un s :
Pour la prononciation du -s, voir: Prononciation du -s de la troisième personne.
He works, She laughs, It happens, Nothing matters, ... Il travaille, Elle rit, Ça se passe, Rien n'importe; ...
Le pluriel de ces verbes n’est indiqué par aucune forme spéciale.
Les verbes auxiliaires ne prennent pas le s à la troisième personne du singulier. Le verbe to be s'accorde avec le sujet en personne et en nombre.
All my children play tennis, but only one plays the piano. Tous mes enfants jouent au tennis, mais un seul joue du piano. The menhirs stand in Carnac, but the Eiffel tower stands in Paris. Les menhirs se trouvent à Carnac, mais la Tour Eiffel se trouve à Paris. Most of my friends work during the day, but Gregory works during the night. La plupart de mes amis travaillent pendant la journée, mais Grégory travaille pendant la nuit.
Note : Pour les exceptions à cette règle, voir :