Différences entre versions de « Sujet + verbe + objet direct »
De MultiGram
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
+ | L’[[Objet direct : fonctions communicatives, syntaxe|objet direct]] constitue la réponse à la question [[pronoms interrogatifs|who/what]] + [[les auxiliaires: grammaticaux|auxiliaire]] ou [[l’opérateur do|opérateur]] + sujet + [[Verbes transitifs|verbe transitif]]: | ||
+ | |||
+ | ''Who(m) do you love ? I love Georges.'' | ||
+ | Qui aimes-tu ? J’aime Georges. | ||
+ | |||
+ | ''What are you preparing ? I am preparing a birthday cake.'' | ||
+ | Que prépares-tu ? Je prépare un gâteau d’anniversaire. | ||
+ | |||
+ | ''What does this machine produce ? It produces sausages.'' | ||
+ | Que produit cette machine ? Elle produit des saucisses. | ||
+ | |||
''I am watching TV.'' | ''I am watching TV.'' | ||
Je regarde la télévision. | Je regarde la télévision. | ||
Ligne 10 : | Ligne 21 : | ||
'''Notes''' : | '''Notes''' : | ||
* dans ce dernier exemple, l'[[Objet de verbe à préposition fixe |objet]] est introduit par une [[préposition]], qui fait partie du [[Verbes a préposition fixe|verbe]] (=> ENG ???). | * dans ce dernier exemple, l'[[Objet de verbe à préposition fixe |objet]] est introduit par une [[préposition]], qui fait partie du [[Verbes a préposition fixe|verbe]] (=> ENG ???). | ||
− | * en anglais, un objet nominal peut être remplacé par un pronom [[Place de l'objet s'il est pronom|sans que cela change l'ordre des éléments]]. [[Aspects contrastifs|Ce n'est pas le cas dans toutes les langues]]. | + | * en anglais, un objet nominal peut être remplacé par un [[pronom]] [[Place de l'objet s'il est pronom|sans que cela change l'ordre des éléments]]. [[Aspects contrastifs|Ce n'est pas le cas dans toutes les langues]]. |
[[Catégorie:La phrase simple]] | [[Catégorie:La phrase simple]] | ||
[[Catégorie:Ordre des éléments]] | [[Catégorie:Ordre des éléments]] |
Version du 13 mars 2013 à 18:40
L’objet direct constitue la réponse à la question who/what + auxiliaire ou opérateur + sujet + verbe transitif:
Who(m) do you love ? I love Georges. Qui aimes-tu ? J’aime Georges.
What are you preparing ? I am preparing a birthday cake. Que prépares-tu ? Je prépare un gâteau d’anniversaire.
What does this machine produce ? It produces sausages. Que produit cette machine ? Elle produit des saucisses.
I am watching TV. Je regarde la télévision.
He caught a cold. Il a attrapé un rhume.
She paid for the drinks. Elle a payé les boissons.
Notes :
- dans ce dernier exemple, l'objet est introduit par une préposition, qui fait partie du verbe (=> ENG ???).
- en anglais, un objet nominal peut être remplacé par un pronom sans que cela change l'ordre des éléments. Ce n'est pas le cas dans toutes les langues.