Différences entre versions de « Pronom personnel »
Ligne 86 : | Ligne 86 : | ||
'''Voir aussi : =>''' [[It (omission)|Omission de '''it''']]. | '''Voir aussi : =>''' [[It (omission)|Omission de '''it''']]. | ||
==Thou, Ye== | ==Thou, Ye== | ||
− | '''Thou''' est une forme archaïque de la seconde personne du singulier, et '''Ye''' du pluriel, formes que l'on ne retrouve plus que dans les textes littéraires (chez Shakespeare notamment) et dans les textes religieux, où elle sert comme pronom pour s'adresser à Dieu (dans ce cas, avec une majuscule). Les verbes avec le sujet '''Thou''' sont conjugués selon une conjugaison archaïque elle aussi. [[Thou|Voir la fiche consacrée à ce cas spécifique]]. | + | '''Thou''' est une forme archaïque de la seconde personne du singulier, et '''Ye''' du pluriel, formes que l'on ne retrouve plus que dans les textes littéraires (chez Shakespeare notamment) et dans les textes religieux, où elle sert comme pronom pour s'adresser à Dieu (dans ce cas, avec une majuscule). <br>Les verbes avec le sujet '''Thou''' sont conjugués selon une conjugaison archaïque elle aussi. [[Thou|'''=> Voir la fiche consacrée à ce cas spécifique''']]. |
− | '''Attention''': on voit parfois sur les devantures de magasins l'inscription | + | '''Attention''': on voit parfois sur les devantures de magasins l'inscription '''Ye''' Olde Shoppe". Dans ces cas, '''Ye''' est une ancienne orthographe de '''The''', et non un pronom personnel. |
[[Catégorie:Parties du discours]] | [[Catégorie:Parties du discours]] |
Version du 7 juillet 2015 à 17:27
Formes
SINGULIER | FORME SUJET | FORME OBJET |
---|---|---|
1ère personne | I | ME |
2ème personne | YOU | YOU |
3ème personne : | ||
Masculin | HE | HIM |
Féminin | SHE | HER |
Neutre ou sexe indéterminé | IT | IT |
PLURIEL | FORME SUJET | FORME OBJET |
1ère personne | WE | US |
2ème personne | YOU | YOU |
3ème personne | THEY | THEM |
Anaphore et cataphore
Le plus souvent, les pronoms procèdent par anaphore (= renvoient à une personne ou une chose déja mentionnée dans le texte), mais il est possible d'opérer par cataphore, quand le pronom précède le nom auquel il se réfère :
He called the Prime Minister and agreed with him on a date for the interview. Il appela le premier ministre et se mit d'accord avec lui sur une date pour l'interview. Yes, it's she -- the one and only Sophia Loren. Oui, c'est bien elle: la seule et unique Sophia Loren.
Forme objet
La forme objet s'emploie -- évidemment -- dans la fonction d'objet (direct ou indirect), mais aussi:
Après une préposition:
She came with me. Elle m'accompagna. I sat down behind her Je m'assis derrière elle.
En fonction attribut, mais quand la préposition fonctionne comme sujet de la subordonnée relative suivante, le choix entre forme sujet et objet est parfois possible :
It's me. C'est moi. It was her. C'était elle. It is we / us who should apologise. C'est nous qui devrions nous excuser. The best runner is he who makes it first to the finish line. Le meilleur coureur, c'est celui qui franchit en premier la ligne d'arrivée.
Notez que le français a une forme emphatique ("Moi, je ..."). L'anglais rend cette nuance par l'intonation ou l'emploi d'un pronom réfléchi :
I would never do a thing like that ! Moi, je ne ferais jamais une chose pareille ! I myself would disapprove of such behaviour. Personnellement, je désapprouverais d'un comportement pareil.
It
It est employé :
Comme sujet des verbes impersonnels :
It is three o'clock, and it is raining. Il est trois heures, et il pleut.
Comme sujet ou objet "provisoire", suivi d'un sujet ou objet "extraposé" :
It is difficult to give a precise answer. Il est difficile de donner une réponse précise. I find it outrageous to raise even higher taxes. Je trouve qu'il est scandaleux de lever des impôts encore plus élevés.
Pour remplacer une proposition exprimée ou sous-entendue :
You asked me to give you a precise answer, but you will not like it. Tu m'as demandé de te donner une réponse précise, mais (ce que je vais vous dire) ne te plaira pas.
Dans les phrases emphatiques par "cleft sentence" ("It is … who / that"), le verbe anglais s'accorde avec le sujet It, tandis qu'en français, l'accord se fait avec le nom qui suit :
It was the children who broke the window. Ce sont les enfants qui ont brisé cette vitre. It was convicts who founded Australia. Ce sont des prisonniers qui ont fondé l'Australie.
Voir aussi : => Omission de it.
Thou, Ye
Thou est une forme archaïque de la seconde personne du singulier, et Ye du pluriel, formes que l'on ne retrouve plus que dans les textes littéraires (chez Shakespeare notamment) et dans les textes religieux, où elle sert comme pronom pour s'adresser à Dieu (dans ce cas, avec une majuscule).
Les verbes avec le sujet Thou sont conjugués selon une conjugaison archaïque elle aussi. => Voir la fiche consacrée à ce cas spécifique.
Attention: on voit parfois sur les devantures de magasins l'inscription Ye Olde Shoppe". Dans ces cas, Ye est une ancienne orthographe de The, et non un pronom personnel.