Différences entre versions de « Questions »
De MultiGram
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' ») |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
# [[Question négative|Questions Négatives]] | # [[Question négative|Questions Négatives]] | ||
# [[Questions dans la conversation]] ("... ou si ?", "ah, bon ?") | # [[Questions dans la conversation]] ("... ou si ?", "ah, bon ?") | ||
− | # [[Tag|Questions "Tag"]] (= " | + | # [[Tag|Questions "Tag"]] (= "n'est-ce pas ?") |
# [[Question indirecte|Questions Indirectes]] | # [[Question indirecte|Questions Indirectes]] | ||
# [[Requêtes, suggestions]] | # [[Requêtes, suggestions]] |
Version du 24 février 2015 à 10:05
On distingue plusieurs types de questions, qui diffèrent par leur forme grammaticale. A l'écrit, toutes sont marquées par un point d'interrogation, tandis qu'en anglais parlé, seules les affirmations à valeur de questions et certains tags sont marqués par une intonation montante :
- Questions Partielles ou "Ouvertes" ("wh- questions")
- Questions Totales ou "Fermées" ("yes / no questions")
- Questions Négatives
- Questions dans la conversation ("... ou si ?", "ah, bon ?")
- Questions "Tag" (= "n'est-ce pas ?")
- Questions Indirectes
- Requêtes, suggestions
- Questions rhétoriques