Différences entre versions de « Questions »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
On distingue plusieurs types de questions, qui diffèrent par leur forme grammaticale. A l'écrit, toutes sont [[Marqué ou non-marqué|marquées]] par un [[Ponctuation#Point d'interrogation|point d'interrogation]], tandis qu'en anglais parlé, seules les [[Question totale#Affirmations comme questions totales |affirmations à valeur de questions ]] et certains [[tag#Affirmatif + affirmatif|tags]] sont [[Marqué ou non-marqué|marqués]] par une [[Intonation#l'intonation ascendante (↗)|intonation montante]] :  
+
On distingue plusieurs types de questions, qui diffèrent par leur forme grammaticale. A l'écrit, toutes sont [[Marqué ou non marqué|marquées]] par un [[Ponctuation#Point d'interrogation|point d'interrogation]], tandis qu'en anglais parlé, seules les [[Question totale#Affirmations comme questions totales |affirmations à valeur de questions ]] et certains [[tag#Affirmatif + affirmatif|tags]] sont [[Marqué ou non marqué|marqués]] par une [[Intonation#l'intonation ascendante (↗)|intonation montante]] :  
  
 
#  [[Question partielle|Questions Partielles]] ou "Ouvertes" ("'''''wh-''''' questions")
 
#  [[Question partielle|Questions Partielles]] ou "Ouvertes" ("'''''wh-''''' questions")

Version du 29 janvier 2015 à 17:38

On distingue plusieurs types de questions, qui diffèrent par leur forme grammaticale. A l'écrit, toutes sont marquées par un point d'interrogation, tandis qu'en anglais parlé, seules les affirmations à valeur de questions et certains tags sont marqués par une intonation montante :

  1. Questions Partielles ou "Ouvertes" ("wh- questions")
  2. Questions Totales ou "Fermées" ("yes / no questions")
  3. Questions Négatives
  4. Questions dans la conversation ("... ou si ?", "ah, bon ?")
  5. Questions "Tag" (= "n’est-ce pas ?")
  6. Questions Indirectes
  7. Requêtes, suggestions
  8. Questions rhétoriques