Différences entre versions de « Exclamatifs »

De MultiGram
 
(4 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
  Quel beau film ! Quelle surprise !
 
  Quel beau film ! Quelle surprise !
 
   
 
   
  ''They charge '''such''' impossible prices!''
+
  ''They charge '''[[such]]''' impossible prices!''
 
  Ils demandent des prix vraiment impossibles!
 
  Ils demandent des prix vraiment impossibles!
 
+
  '''''Some''' singer, you are !''
+
  Wow, '''''some''' singer, you are !''
  Eh bien, tu es un famaux chanteur !
+
  Ouah, tu es un fameux chanteur !
 
   
 
   
 
  '''''Some''' car, he's got ! A Maserati, I believe.''
 
  '''''Some''' car, he's got ! A Maserati, I believe.''
Ligne 17 : Ligne 17 :
 
[[Catégorie:Comment employer...]]
 
[[Catégorie:Comment employer...]]
 
[[Catégorie:Phrase exclamative]]
 
[[Catégorie:Phrase exclamative]]
 +
 +
[[it:Phrase_exclamative#La_phrase_exclamative_peut_.C3.AAtre_introduite_par_des_.C3.A9l.C3.A9ments_sp.C3.A9cifiques.]]
 +
[[nl:Adjectif_exclamatif]]

Version actuelle datée du 23 janvier 2015 à 22:35

Les déterminants exclamatifs sont what et such (voir => Phrase exclamative), et some lorsqu'il est accentué :

What a beautiful movie ! What a surprise !
Quel beau film ! Quelle surprise !

They charge such impossible prices!
Ils demandent des prix vraiment impossibles!

Wow, some singer, you are !
Ouah, tu es un fameux chanteur !

Some car, he's got ! A Maserati, I believe.
C'est une terrible voiture qu'il a ! Une Maserati, je crois.

The giraffe, some neck !
La girafe, quel cou !