Différences entre versions de « Désapprobation »

De MultiGram
 
(2 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées)
Ligne 2 : Ligne 2 :
 
  ''You went to the cinema, did you ...''
 
  ''You went to the cinema, did you ...''
 
  Donc tu es allé au cinéma, hein …
 
  Donc tu es allé au cinéma, hein …
 +
'''Voir aussi : =>''' [[Regret]], [[Reproche]].
  
 +
[[Catégorie:Comment exprimer...|Desapprobation]]
  
[[Catégorie:Comment exprimer...|Desapprobation]]
+
[[de:Désapprobation]]
 +
[[es:Désapprobation]]
 +
[[fr:Désapprobation]]
 +
[[it:Désapprobation]]
 +
[[nl:Désaccord, désapprobation]]

Version actuelle datée du 23 janvier 2015 à 22:20

Avec une intonation tombante, le tag affirmatif + affirmatif exprime la déception ou la désapprobation:

You went to the cinema, did you ...
Donc tu es allé au cinéma, hein …

Voir aussi : => Regret, Reproche.