Différences entre versions de « Such »
De MultiGram
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
'''Such''' s'emploie devant un [[nom]] ou [[groupe nominal]]. Il précède l'[[Article (défini, indéfini, partitif)|article indéfini]] '''''a''''' ou '''''an'''''. | '''Such''' s'emploie devant un [[nom]] ou [[groupe nominal]]. Il précède l'[[Article (défini, indéfini, partitif)|article indéfini]] '''''a''''' ou '''''an'''''. | ||
==Comparaisons== | ==Comparaisons== | ||
− | Dans une comparaison, '''such''' signifie "tel", "pareil", | + | Dans une comparaison, '''such''' signifie "tel", "pareil", devant un nom abstrait. Devant un nom concret, l'anglais préfère "like that". |
''I would never say '''such a thing'''.'' | ''I would never say '''such a thing'''.'' | ||
Je ne dirais jamais une chose pareille. | Je ne dirais jamais une chose pareille. | ||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
''We disapprove of '''such behaviour'''.'' | ''We disapprove of '''such behaviour'''.'' | ||
Nous désapprouvons d'un tel comportement. | Nous désapprouvons d'un tel comportement. | ||
+ | |||
+ | ''We were not expecting '''such''' bad weather as today.'' | ||
+ | On ne s'attendait pas à un temps aussi mauvais qu'aujourd'hui. | ||
''I would like to own a car '''like that'''.'' (<strike>such a car</strike>). | ''I would like to own a car '''like that'''.'' (<strike>such a car</strike>). | ||
J'aimerais posséder une voiture comme celle-là. | J'aimerais posséder une voiture comme celle-là. | ||
− | |||
==Exclamations== | ==Exclamations== | ||
− | '''Such''' est employé dans des exclamations exprimant un fort [[sentiments|sentiment]] (d'admiration, d'énervement, ...) : | + | '''Such''' est employé dans des exclamations exprimant un fort [[sentiments|sentiment]] (d'admiration, d'énervement, ...) : |
''I've never heard '''such''' a good preacher.'' | ''I've never heard '''such''' a good preacher.'' | ||
Je n'ai jamais entendu un aussi bon prédicateur. | Je n'ai jamais entendu un aussi bon prédicateur. | ||
− | '' | + | ''Stop talking '''[[such]]''' horrible nonsense !'' |
− | + | Arrête de raconter d’aussi affreuses bêtises ! | |
+ | |||
+ | ''They charge '''[[such]]''' impossible prices !'' | ||
+ | Ils demandent des prix vraiment impossibles ! | ||
''You're '''such''' a ham !'' | ''You're '''such''' a ham !'' |
Version du 25 novembre 2014 à 11:32
Place de such
Such s'emploie devant un nom ou groupe nominal. Il précède l'article indéfini a ou an.
Comparaisons
Dans une comparaison, such signifie "tel", "pareil", devant un nom abstrait. Devant un nom concret, l'anglais préfère "like that".
I would never say such a thing. Je ne dirais jamais une chose pareille. We disapprove of such behaviour. Nous désapprouvons d'un tel comportement. We were not expecting such bad weather as today. On ne s'attendait pas à un temps aussi mauvais qu'aujourd'hui. I would like to own a car like that. (such a car). J'aimerais posséder une voiture comme celle-là.
Exclamations
Such est employé dans des exclamations exprimant un fort sentiment (d'admiration, d'énervement, ...) : I've never heard such a good preacher. Je n'ai jamais entendu un aussi bon prédicateur. Stop talking such horrible nonsense ! Arrête de raconter d’aussi affreuses bêtises ! They charge such impossible prices ! Ils demandent des prix vraiment impossibles ! You're such a ham ! Quel cabotin tu fais !
Corrélations: such ... that
There was such a crowd that we decided to leave. Il y avait tellement de monde que nous avons décidé de partir. You keep making such a lot of noise that you'll wind up waking everybody. Tu continues à faire un tel chahut que tu finiras par réveiller tout le monde.
Illustrations: such ... as
Some substances, such as dioxin for instance, are extremely toxic. Certaintes substances telles que la dioxine par exemple, sont extrêmement toxiques. Avoid calorie-rich foods such as chips or mayonnaise. Évitez des aliments riches en calories, telles que les frites ou la mayonnaise.