Différences entre versions de « Négation: objet négatif »
De MultiGram
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
[[Catégorie:Phrase simple]] | [[Catégorie:Phrase simple]] | ||
[[Catégorie:Négation|Negation]] | [[Catégorie:Négation|Negation]] | ||
− | [[nl: | + | |
+ | [[nl:Négation de l'objet ou du complément d'une phrase]] |
Version du 14 novembre 2014 à 15:53
Lorsque l’objet (in)direct est négatif ou nié par no(t), la structure de la phrase ne change pas :
I see nobody in the room . Je ne vois personne dans la salle. He shows nobody any respect . Il ne fait preuve de respect envers personne. The tests revealed nothing. Les tests n’ont rien révélé. The police reported no accidents. La police a signalé aucun accident. Take not the train, but a plane. Ne prends pas le train, mais l'avion.