Différences entre versions de « There is, there are »
De MultiGram
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
''There is a cup on the table.'' | ''There is a cup on the table.'' | ||
Il y a une tasse sur la table. | Il y a une tasse sur la table. | ||
− | + | ||
''There are two cups on the table.'' | ''There are two cups on the table.'' | ||
Il y a deux tasses sur la table. | Il y a deux tasses sur la table. | ||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
− | [[Catégorie: | + | [[Catégorie:Phrase simple]] |
[[Catégorie:Accord sujet / verbe]] | [[Catégorie:Accord sujet / verbe]] |
Version du 22 mars 2013 à 12:25
Les assertions " existentielles " sont introduites par there is / there are. En anglais, au contraire du français et d’autres langues (=> ENG 016), le verbe s’accorde en nombre (singulier ou pluriel) avec le sujet qui suit :
There is a cup on the table. Il y a une tasse sur la table. There are two cups on the table. Il y a deux tasses sur la table.
Note : Ne dites pas :
There has two cups.
There is two cups.
It is two cups.
They are two cups.