Différences entre versions de « Any more »
De MultiGram
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
Je ne veux plus la voir. | Je ne veux plus la voir. | ||
− | '''''Any more''''' peut s'employer pour les expressions de temps, mais l'emploi de '''''any longer''''' est considéré comme plus correct dans les propositions affirmatives, et '''''no longer''''' dans les négatives. Comme dans ce cas il s'agit d'un [[Négation : adverbe négatif (ou semi-négatif)|adverbe négatif]], il n'est plus nécessaire de [[Négation : négation verbale|nier le verbe]] : | + | '''''Any more''''' peut s'employer pour les expressions de temps, mais l'emploi de '''''any longer''''' est considéré comme plus correct dans les propositions affirmatives, et '''''no longer''''' dans les négatives. Comme dans ce cas il s'agit d'un [[Négation: adverbe négatif (ou semi-négatif)|adverbe négatif]], il n'est plus nécessaire de [[Négation: négation verbale|nier le verbe]] : |
''I don't play tennis '''any more'''.'' => ''I '''no longer''' play tennis.'' | ''I don't play tennis '''any more'''.'' => ''I '''no longer''' play tennis.'' |
Version du 4 novembre 2014 à 12:06
"Any more" et "anymore" sont employés pour indiquer la fin d'une situation ou d'une action:
I can't eat any more. Je ne peux plus manger davantage. She doesn't live here anymore. Elle n'habite plus ici. I don't want to see her anymore. Je ne veux plus la voir.
Any more peut s'employer pour les expressions de temps, mais l'emploi de any longer est considéré comme plus correct dans les propositions affirmatives, et no longer dans les négatives. Comme dans ce cas il s'agit d'un adverbe négatif, il n'est plus nécessaire de nier le verbe :
I don't play tennis any more. => I no longer play tennis. Je ne joue plus au tennis. We don't want to sing any more. => We no longer want to sing. Nous ne voulons plus chanter. She doesn't love me any longer. => She no longer loves me. Elle ne m'aime plus. We don't go to church any longer. Nous n'allons plus à l'église.