Différences entre versions de « Négation: objet négatif »
De MultiGram
m (Jpvannop a déplacé la page Négation : objet négatif vers Négation: objet négatif) |
|||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
[[Catégorie:Phrase simple]] | [[Catégorie:Phrase simple]] | ||
[[Catégorie:Phrase négative]] | [[Catégorie:Phrase négative]] | ||
+ | [[Catégorie:Négation]] | ||
[[nl:Objet ou complément négatif]] | [[nl:Objet ou complément négatif]] |
Version du 16 septembre 2014 à 10:49
Lorsque l’objet (in)direct est négatif ou nié par no(t), la structure de la phrase ne change pas :
I see nobody in the room . Je ne vois personne dans la salle. He shows nobody any respect . Il ne fait preuve de respect envers personne. The tests revealed nothing. Les tests n’ont rien révélé. The police reported no accidents. La police a signalé aucun accident. Take not the train, but a plane. Ne prends pas le train, mais l'avion.