Différences entre versions de « Only: placement »
De MultiGram
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
'''Only''' se place devant le mot qu'il qualifie s'il risque d'y avoir ambiguïté (surtout en anglais écrit, où l'intonation ne peut pas résoudre l'ambiguïté): | '''Only''' se place devant le mot qu'il qualifie s'il risque d'y avoir ambiguïté (surtout en anglais écrit, où l'intonation ne peut pas résoudre l'ambiguïté): | ||
− | ''I '''only | + | ''I '''only ↘saw''' Fred.'' |
J'ai seulement vu Fred (= je ne lui ai pas parlé). | J'ai seulement vu Fred (= je ne lui ai pas parlé). | ||
+ | |||
+ | ''I '''only''' saw ↘'''Fred'''.'' | ||
+ | Je n'ai vu que Fred (= et personne d'autre). | ||
''I saw '''only Fred'''.'' | ''I saw '''only Fred'''.'' | ||
− | J'ai vu Fred seulement (= et | + | J'ai vu Fred seulement (= et personne d'autre) = ordre recommandé à l'écrit. |
− | + | ||
<strike>''The avalanche '''only killed''' two people''</strike>. | <strike>''The avalanche '''only killed''' two people''</strike>. | ||
L'avalanche a seulement tué deux personnes (= elle ne leur a fait rien d'autre). | L'avalanche a seulement tué deux personnes (= elle ne leur a fait rien d'autre). |
Version du 27 mai 2014 à 07:44
Only se comporte le plus souvent comme adverbe à position centrale, c-à-d. se place entre le sujet et le verbe, ou, le cas échéant, la position immédiatement après l'auxiliaire ou, s'il y en a plusieurs, après le premier auxiliaire:
She only knows how to milk goats and make onion soup. Tout ce qu'elle sait faire, c'est traire des chèvres et faire de la soupe aux oignons. I was only trying to help. J'essayais seulement d'aider. They have only been to Canada. Ils sont seulement allés au Canada.
Si only qualifie le sujet, il vient avant celui-ci :
Only I am allowed to do that. Je suis le seul à avoir la permission de faire cela.
Only se place devant le mot qu'il qualifie s'il risque d'y avoir ambiguïté (surtout en anglais écrit, où l'intonation ne peut pas résoudre l'ambiguïté):
I only ↘saw Fred. J'ai seulement vu Fred (= je ne lui ai pas parlé). I only saw ↘Fred. Je n'ai vu que Fred (= et personne d'autre). I saw only Fred. J'ai vu Fred seulement (= et personne d'autre) = ordre recommandé à l'écrit.The avalanche only killed two people. L'avalanche a seulement tué deux personnes (= elle ne leur a fait rien d'autre). The avalanche killed only two people. L'avalanche n'a tué que deux personnes (= cela aurait pu être bien pire).