Différences entre versions de « Négation: objet négatif »
De MultiGram
(Page créée avec « Lorsque l’objet (in)direct est négatif, la [[Ordre des éléments : "Patterns" (Schémas... ») |
|||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
''He shows '''[[La négation : pronoms négatifs|nobody]]''' any respect .'' | ''He shows '''[[La négation : pronoms négatifs|nobody]]''' any respect .'' | ||
Il ne fait preuve de respect envers personne. | Il ne fait preuve de respect envers personne. | ||
− | + | ||
''The tests revealed '''[[La négation : pronoms négatifs|nothing]]'''.'' | ''The tests revealed '''[[La négation : pronoms négatifs|nothing]]'''.'' | ||
Les tests n’ont rien révélé. | Les tests n’ont rien révélé. | ||
− | + | ||
''The police reported '''no accidents'''.'' | ''The police reported '''no accidents'''.'' | ||
La police a signalé aucun accident. | La police a signalé aucun accident. |
Version du 19 mars 2013 à 17:00
Lorsque l’objet (in)direct est négatif, la structure de la phrase ne change pas :
I see nobody in the room . Je ne vois personne dans la salle. He shows nobody any respect . Il ne fait preuve de respect envers personne. The tests revealed nothing. Les tests n’ont rien révélé. The police reported no accidents. La police a signalé aucun accident.