Différences entre versions de « Complémentation du verbe »
Ligne 66 : | Ligne 66 : | ||
Ils mirent leurs armes sur la table. | Ils mirent leurs armes sur la table. | ||
===Sujet + [[Verbes à préposition fixe|Verbe à Préposition Fixe]] + [[Groupe prépositionnel|Groupe Prépositionnel]]=== | ===Sujet + [[Verbes à préposition fixe|Verbe à Préposition Fixe]] + [[Groupe prépositionnel|Groupe Prépositionnel]]=== | ||
− | Les groupes prépositionnels n'ont pas tous le statut d'[[Objet de verbe à préposition fixe|objet]], et ne peuvent par conséquent pas tous être transformés en sujets d'une [[phrase passive]], voir '''=>''' [[ | + | Les groupes prépositionnels n'ont pas tous le statut d'[[Objet de verbe à préposition fixe|objet]], et ne peuvent par conséquent pas tous être transformés en sujets d'une [[phrase passive]], voir '''=>''' [[Objet de verbe à préposition fixe|la page consacrée à cette différence]]. |
''The committee must attend '''to this matter'''.'' | ''The committee must attend '''to this matter'''.'' |
Version du 9 mai 2013 à 09:07
Pour qu’une phrase soit bien formée, le groupe verbal doit souvent être complété par un autre élément: un attribut, objet et / ou complément circonstanciel , ou par une subordonnée avec un verbe conjugué, un infinitif, un participe ou un gérondif.
Comme les verbes ne permettent pas tous la même structure, ou permettent certaines complémentations et pas d’autres, il est important de pouvoir identifier les différents schémas de complémentation:
Sujet + Verbe
It is raining. Il pleut.
Sujet + Verbe + Attribut (Complément du sujet)
Sujet + verbe + attribut (complément du sujet)
This is a book. Ceci est un livre.
Sujet + Verbe + Objet Direct
I love my dog. J'aime mon chien.
Dans les schémas de phrase complexe, la subordonnée objet peut prendre diverses formes et les différentes formes verbales dans la subordonnée peuvent à leur tour prendre un sujet, voir: Sujet de subordonnée infinitive, Sujet de subordonnée participe, Sujet de subordonnée gérondive.
Il n’est pas possible de donner ici les schémas de complémentation correspondant à chaque verbe. Les bons dictionnaires comportent un codage grammatical qui indique pour chaque verbe quels schémas sont possibles. Ainsi, certains verbes peuvent être suivis de différentes subordonnées (par exemple, => infinitives ou participes), mais le choix de la forme modifiera le sens.
Sujet + Verbe + Objet = Subordonnée
Sujet + Verbe + Objet = Subordonnée
We hope that you'll like it. Nous espérons que ça te plaira. I wonder shere you are hiding Je me demande où tu te caches.
Cette catégorie contient, notamment, les subordonnées constituant le discours indirect:
Everyone says that she is the best singer in the country. Tout le monde dit qu’elle est la meilleure chanteuse dans le pays.
Sujet + Verbe + Objet = Infinitif
Sujet + Verbe + Objet = infinitif
They want to play. Ils veulent jouer.
Sujet + Verbe + Objet + Infinitif
Sujet + Verbe + Objet + infinitif
She saw them run. Elle les vit courir.
Sujet + Verbe + Objet + to + Infinitif
Sujet + Verbe + Objet + to + infinitif
I want you to work. Je veux que tu travailles.
Sujet + Verbe + Objet = Gérondif
Sujet + Verbe + Objet = Gérondif.
I gave up smoking. J'arrêtai de fumer.
Sujet + Verbe + Objet + Participe
Sujet + Verbe + Objet + Participe
I found her sleeping. Je la trouvai endormie She wanted her hair dyed. Elle voulait (que) ses cheveux (soient) teints.
Sujet + Verbe + Deux Objets
Sujet + Verbe + Objet 1 + Objet 2
She gave him a kiss. Elle lui donna un baiser
Sujet + Verbe + Objet Direct + Complément de l'Objet
Sujet + verbe + objet direct + complément de l'objet
She called him a pig Elle l’appela un porc
Sujet + Verbe + Objet Direct + Complément Circonstanciel
Sujet + verbe + objet direct + complément circonstanciel
They put their guns on the table. Ils mirent leurs armes sur la table.
Sujet + Verbe à Préposition Fixe + Groupe Prépositionnel
Les groupes prépositionnels n'ont pas tous le statut d'objet, et ne peuvent par conséquent pas tous être transformés en sujets d'une phrase passive, voir => la page consacrée à cette différence.
The committee must attend to this matter. La commission doit s’occuper de cette affaire. Please refrain from smoking. Abstenez-vous de fumer, s.v.p.