Différences entre versions de « Négation: pronoms indéfinis »

De MultiGram
 
(3 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Dans un contexte négatif, les [[pronoms indéfinis]] commençant par « '''''some-''''' » (someone, something) sont remplacés par des pronoms commençant par « '''''any-''''' » : anyone, anything, ... '''
+
Dans un contexte négatif, les [[pronom indéfini|pronoms indéfinis]] commençant par « '''''some-''''' » (someone, something) sont remplacés par des pronoms commençant par « '''''any-''''' » : '''''anyone, anything''''', ...  
  
'''Note:''' Ces mots en ''any-'' apparaissent dans les contextes négatifs, mais ne sont pas négatifs lorsqu’ils apparaissent seuls.'''
+
'''Note:''' Ces mots en ''any-'' apparaissent dans les contextes négatifs, mais ne sont ''pas négatifs'' lorsqu'ils apparaissent seuls.'''
 
 
 
  ''None of us noticed '''anything'''.''
 
  ''None of us noticed '''anything'''.''
  Aucun d’entre nous n’a remarqué quoi que ce soit.
+
  Aucun d'entre nous n'a remarqué quoi que ce soit.
 
   
 
   
 
  ''I can't tell you '''anything'''''.
 
  ''I can't tell you '''anything'''''.

Version actuelle datée du 3 juillet 2015 à 13:21

Dans un contexte négatif, les pronoms indéfinis commençant par « some- » (someone, something) sont remplacés par des pronoms commençant par « any- » : anyone, anything, ...

Note: Ces mots en any- apparaissent dans les contextes négatifs, mais ne sont pas négatifs lorsqu'ils apparaissent seuls.

None of us noticed anything.
Aucun d'entre nous n'a remarqué quoi que ce soit.

I can't tell you anything.
Je ne puis rien te raconter.

They haven't seen anyone touch any of the objects.
Ils n'ont vu personne toucher à aucun des objets.