Différences entre versions de « Sujet extraposé »

De MultiGram
(Page créée avec « Le sujet peut être '''temporaire''' ('''"It"'''), le sujet réel étant une subordonnée sujet '''"extraposée"''' : ''It is true '''that you’re in a better posit... »)
 
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
 
(2 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Le sujet peut être '''temporaire''' ('''"It"'''), le sujet réel étant une [[subordonnée sujet]] '''"extraposée"''' :
 
Le sujet peut être '''temporaire''' ('''"It"'''), le sujet réel étant une [[subordonnée sujet]] '''"extraposée"''' :
  
  ''It is true '''that you’re in a better position than most of us''''' (= sujet extraposé).
+
  ''It is true '''that you're in a better position than most of us''''' (= sujet extraposé).
  Il est vrai que tu es mieux placé que la plupart d’entre nous.
+
  Il est vrai que tu es mieux placé que la plupart d'entre nous.
 
   
 
   
  ''It is quite clear '''that she’s not willing to leave'''.''
+
  ''It is quite clear '''that she's not willing to leave'''.''
  Il est bien clair qu’elle n’est pas disposée à partir.
+
  Il est bien clair qu'elle n'est pas disposée à partir.
 
   
 
   
  ''It is every athlete’s ambition '''to win the race'''.''
+
  ''It is every athlete's ambition '''to win the race'''.''
  C’est l’ambition de chaque athlète de gagner la course.
+
  C'est l'ambition de chaque athlète de gagner la course.
 
   
 
   
 
  ''It is essential '''that everyone (should) be informed about this'''.''
 
  ''It is essential '''that everyone (should) be informed about this'''.''

Version actuelle datée du 24 février 2015 à 10:00

Le sujet peut être temporaire ("It"), le sujet réel étant une subordonnée sujet "extraposée" :

It is true that you're in a better position than most of us (= sujet extraposé).
Il est vrai que tu es mieux placé que la plupart d'entre nous.

It is quite clear that she's not willing to leave.
Il est bien clair qu'elle n'est pas disposée à partir.

It is every athlete's ambition to win the race.
C'est l'ambition de chaque athlète de gagner la course.

It is essential that everyone (should) be informed about this.
Il est essentiel que tout le monde soit informé de ceci.