Différences entre versions de « Verbes irréguliers »

De MultiGram
 
(8 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :
 
| '''INFINITIF'''<br>  || '''PRÉTÉRIT'''<br> (3e pers. sing.) || '''PARTICIPE PASSÉ''' <br>  || '''''TRADUCTION'''''<br> 
 
| '''INFINITIF'''<br>  || '''PRÉTÉRIT'''<br> (3e pers. sing.) || '''PARTICIPE PASSÉ''' <br>  || '''''TRADUCTION'''''<br> 
 
|-
 
|-
| dringen || (er/sie/es) drang || (er ist/war) gedrungen  || ''presser, insister''
+
| bleiben || blieb || geblieben || ''rester''
 
|-
 
|-
 
| fahren (er fährt) || fuhr || gefahren || ''rouler (en auto), naviguer''
 
| fahren (er fährt) || fuhr || gefahren || ''rouler (en auto), naviguer''
Ligne 38 : Ligne 38 :
 
|-
 
|-
 
| springen || sprang || gesprungen || ''sauter''
 
| springen || sprang || gesprungen || ''sauter''
 +
|-
 +
| sterben || starb || gestorben || ''décéder''
 
|-
 
|-
 
| treten (er tritt) || trat || getreten  || ''faire un pas, marcher''
 
| treten (er tritt) || trat || getreten  || ''faire un pas, marcher''
 
|-
 
|-
 
|wachsen || wuchs || gewachsen || ''croître''
 
|wachsen || wuchs || gewachsen || ''croître''
 +
|-
 +
| [[Conjugaison du verbe "werden" (devenir)|werden]] (er wird) || wurde || geworden || ''devenir'' + [[auxiliaires|aux]] du [[futur]]
 
|-
 
|-
 
|ziehen || zog || gezogen || ''tirer''
 
|ziehen || zog || gezogen || ''tirer''
 
|}
 
|}
 +
 
==Verbes irrréguliers conjugués avec [[Conjugaison du verbe "haben" (avoir)|''haben'']] au [[passé composé]] et [[plus-que-parfait]]==
 
==Verbes irrréguliers conjugués avec [[Conjugaison du verbe "haben" (avoir)|''haben'']] au [[passé composé]] et [[plus-que-parfait]]==
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
Ligne 65 : Ligne 70 :
 
|-
 
|-
 
| blasen || blies || geblasen || ''souffler''
 
| blasen || blies || geblasen || ''souffler''
|-
 
| bleiben || blieb || geblieben || ''rester''
 
 
|-
 
|-
 
| brechen || brach || gebrochen || ''rompre''
 
| brechen || brach || gebrochen || ''rompre''
Ligne 113 : Ligne 116 :
 
|-
 
|-
 
| lassen (er läßt) || ließ || gelassen || ''laisser''
 
| lassen (er läßt) || ließ || gelassen || ''laisser''
|-
 
| laufen (er läuft) || lief || gelaufen || ''marcher''
 
 
|-
 
|-
 
| lesen (er ließt) || las || gelesen || ''lire''
 
| lesen (er ließt) || las || gelesen || ''lire''
Ligne 124 : Ligne 125 :
 
| [[Conjugaison du verbe "müssen" (devoir)|müssen]] (er muß) || mußte || gemußt || ''devoir'' ([[auxiliaires|aux]])
 
| [[Conjugaison du verbe "müssen" (devoir)|müssen]] (er muß) || mußte || gemußt || ''devoir'' ([[auxiliaires|aux]])
 
|-
 
|-
| nehmen (er nimmt) || texte || texte || ''traduction''
+
| nehmen (er nimmt) || nahm || genommen || ''prendre''
 
|-
 
|-
 
| raten || riet || geraten || ''conseiller''
 
| raten || riet || geraten || ''conseiller''
Ligne 138 : Ligne 139 :
 
| saugen || sog || gesogen || ''sucer, aspirer''
 
| saugen || sog || gesogen || ''sucer, aspirer''
 
|-
 
|-
| scheinen || schien || geschienen || ''sembler', luire (soleil)'
+
| scheinen || schien || geschienen || ''sembler, luire (soleil)''
 
|-
 
|-
 
| schieben || schob || geschoben || ''déplacer en poussant''
 
| schieben || schob || geschoben || ''déplacer en poussant''
Ligne 160 : Ligne 161 :
 
| singen || sang || gesungen || ''chanter''
 
| singen || sang || gesungen || ''chanter''
 
|-
 
|-
| sollen (er/es soll) || sollte || gesollt || ''devoir/falloir'' ([[auxiliaire|aux]])
+
| sollen (er/es soll) || sollte || gesollt || ''devoir/falloir'' ([[auxiliaires|aux]])
 
|-
 
|-
 
| sprechen || sprach || gesprochen || ''parler''
 
| sprechen || sprach || gesprochen || ''parler''
Ligne 167 : Ligne 168 :
 
|-
 
|-
 
| stehlen || stahl || gestohlen || ''voler''
 
| stehlen || stahl || gestohlen || ''voler''
|-
 
| sterben || starb || gestorben || ''décéder''
 
 
|-
 
|-
 
| streiten || stritt || gestritten || ''se battre/disputer''
 
| streiten || stritt || gestritten || ''se battre/disputer''
Ligne 185 : Ligne 184 :
 
|-
 
|-
 
| verlieren || verlor || verloren || ''perdre''
 
| verlieren || verlor || verloren || ''perdre''
|-
 
| [[Conjugaison du verbe "werden" (devenir)|werden]] (er wird) || wurde || geworden || ''devenir'' + [[auxiliaires|aux]] du [[futur]]
 
 
|-
 
|-
 
| wollen (er will) || wollte || gewollt || ''vouloir''
 
| wollen (er will) || wollte || gewollt || ''vouloir''

Version actuelle datée du 2 août 2015 à 16:21

Cette liste de verbes irréguliers n'est pas exhaustive. L'usager trouvera la liste complète dans une bonne grammaire ou en annexe à la plupart des dictionnaires.

Verbes irrréguliers conjugués avec sein au passé composé et plus-que-parfait

INFINITIF
 
PRÉTÉRIT
(3e pers. sing.)
PARTICIPE PASSÉ 
 
TRADUCTION
 
bleiben blieb geblieben rester
fahren (er fährt) fuhr gefahren rouler (en auto), naviguer
fallen (er fällt) fiel gefallen tomber
fliegen flog geflogen voler
fliehen floh geflohen se sauver, s'enfuir
fließen floß geflossen couler (un liquide)
gehen ging gegangen aller
gelingen (es gelingt) gelang gelungen réussir
geschehen (es geschieht) geschah geschehen arriver, se passer
gleiten glitt geglitten glisser
klimmen klomm geklommen grimper
kommen kam gekommen venir
laufen (er läuft) lief gelaufen marcher
reiten ritt geritten chevaucher
schwimmen schwamm geschwommen nager
sinken sank gesunken sombrer, faire naufrage
springen sprang gesprungen sauter
sterben starb gestorben décéder
treten (er tritt) trat getreten faire un pas, marcher
wachsen wuchs gewachsen croître
werden (er wird) wurde geworden devenir + aux du futur
ziehen zog gezogen tirer

Verbes irrréguliers conjugués avec haben au passé composé et plus-que-parfait

INFINITIF
 
PRÉTÉRIT
(3e pers. sing.)
PARTICIPE PASSÉ 
 
TRADUCTION
 
befehlen (er befiehlt)         er/sie/es befahl  (er hat/hatte) befohlen    ordonner
beginnen begann begonnen commencer
beißen biß gebissen mordre
bewegen bewog bewogen se mouvoir
bieten bot geboten offrir, proposer
binden band gebunden lier
bitten bat gebeten demander, prier
blasen blies geblasen souffler
brechen brach gebrochen rompre
bringen brachte gebracht apporter
denken dachte gedacht penser
dürfen (er darf) durfte gedurft pouvoir
essen gegessen manger
fangen fing gefangen attraper
fechten (er ficht) focht gefochten se battre
finden fand gefunden trouver
geben gab gegeben donner
gelten golt gegolten valoir
genesen genas genesen guérir
gewinnen gewonn gewonnen gagner
gleichen glich geglichen ressembler
graben grub gegraben creuser
greifen griff gegriffen saisir
halten (er hält) hielt gehalten tenir
hangen (er hängt) hing gehangen pendre
heißen hieß geheißen s'appeler
helfen (er hilft) half geholfen aider
kennen kannte gekannt connaître
können (er kann) konnte gekonnt pouvoir, être capable (aux)
laden (er lädt/ladet) lud geladen charger
lassen (er läßt) ließ gelassen laisser
lesen (er ließt) las gelesen lire
liegen lag gelegen être couché
mögen (er mag) mochte gemocht apprécier, pouvoir (aux)
müssen (er muß) mußte gemußt devoir (aux)
nehmen (er nimmt) nahm genommen prendre
raten riet geraten conseiller
reiben rieb gerieben frotter, râper (fromage)
riechen roch gerochen sentir (humer)
rufen rief gerufen appeler
saufen (er säuft) soff gesoffen picoler
saugen sog gesogen sucer, aspirer
scheinen schien geschienen sembler, luire (soleil)
schieben schob geschoben déplacer en poussant
schießen schoß geschossen tirer (au fusil)
schlafen (er schläft) schlief geschlafen dormir
schließen schloß geschlossen fermer
schneiden schnitt geschnitten couper
schreiben schrieb geschrieben écrire
schweigen schwieg geschwiegen (se) taire
sehen (er sieht) sah gesehen voir
senden sandte (sendete) gesonden envoyer
singen sang gesungen chanter
sollen (er/es soll) sollte gesollt devoir/falloir (aux)
sprechen sprach gesprochen parler
stehen stand gestanden se tenir debout
stehlen stahl gestohlen voler
streiten stritt gestritten se battre/disputer
tragen (er trägt) trug getragen porter
treffen (er trifft) traf getroffen rencontrer
trinken trank getrunken boire
tun tat getan faire
verbieten verbot verboten interdire
vergessen (er vergißt) vergaß vergessen oublier
verlieren verlor verloren perdre
wollen (er will) wollte gewollt vouloir
zwingen zwang gezwungen contraindre, obliger