Différences entre versions de « Portée de la négation »

De MultiGram
 
 
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
À COMPLÉTER
 
À COMPLÉTER
  
[[Catégorie:Négation]]
+
==Portée large ou restreinte==
 +
La [[négation]] peut avoir une '''portée large''' (totale) ou une '''portée restreinte''' (partielle),
 +
'''voir : =>''' [[Négation: réponses négatives globales|Négation Globale]], [[Négation: réponses négatives partielles|Négation Partielle]]
 +
 
 +
''Er hat seinen Auftrag nicht übergeben''.
 +
Il n'a pas remis son devoir.
 +
 +
''Er hat seinen Auftrag '''nicht rechtzeitig''' abgeliefert''.
 +
Il n'a pas remis son devoir à temps.
 +
 
 +
==[[Intonation]]==
 +
Dans le discours parlé, l'ambiguïté des négations partielles peut être évitée par un placement différent de l'[[intonation]] :
 +
 
 +
==Négation de l'auxiliaire==
 +
'''La [[négation]] peut porter sur l'[[auxiliaires|auxiliaire]]:
 +
 
 +
==Négation du verbe principal==
 +
'''La [[négation]] peut porter sur le [[Verbe principal, verbe ordinaire, verbe lexical, base|verbe principal]]''' :
 +
 
 +
==Négation de la subordonnée==
 +
'''La [[négation]] peut porter sur la [[proposition principale]] ou sur la [[subordonnée objet]], avec un changement de sens :'''
 +
''...''.
 +
Je ne crois pas (= je refuse de croire) qu'elle a commis le crime.
 +
 +
''...''.
 +
Je crois qu'elle n'a pas commis le crime (= je crois qu'elle est innocente).
 +
 
 
[[Catégorie:Phrase négative]]
 
[[Catégorie:Phrase négative]]
 +
[[Catégorie:Négation|Negation]]
  
 
[[en:Portée_de_la_négation]]
 
[[en:Portée_de_la_négation]]
 
[[it:Portée_de_la_négation]]
 
[[it:Portée_de_la_négation]]
 
[[nl:Portée_de_la_négation]]
 
[[nl:Portée_de_la_négation]]

Version actuelle datée du 21 novembre 2018 à 16:52

À COMPLÉTER

Portée large ou restreinte

La négation peut avoir une portée large (totale) ou une portée restreinte (partielle), voir : => Négation Globale, Négation Partielle

Er hat seinen Auftrag nicht übergeben.
Il n'a pas remis son devoir.

Er hat seinen Auftrag nicht rechtzeitig abgeliefert.
Il n'a pas remis son devoir à temps.

Intonation

Dans le discours parlé, l'ambiguïté des négations partielles peut être évitée par un placement différent de l'intonation :

Négation de l'auxiliaire

La négation peut porter sur l'auxiliaire:

Négation du verbe principal

La négation peut porter sur le verbe principal :

Négation de la subordonnée

La négation peut porter sur la proposition principale ou sur la subordonnée objet, avec un changement de sens :

....
Je ne crois pas (= je refuse de croire) qu'elle a commis le crime.

....
Je crois qu'elle n'a pas commis le crime (= je crois qu'elle est innocente).