Différences entre versions de « Conjugaison du verbe "haben" (avoir) »

De MultiGram
 
(7 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
==Le verbe haben au '''présent'''==
+
==Emploi du verbe "haben"==
 +
1. Il signifie "avoir" :
 +
''Ich '''habe''' zwei Kinder.''
 +
J'ai deux enfants.
 +
 +
'''''Haben''' Sie Durst ?''
 +
Avez-vous soif ?
 +
2. Il est utilisé (à différents temps et suivi d'un [[participe]]) dans les formes parfaites ([[passé composé]], [[plus-que-parfait]]) de la plupart des verbes:
 +
''Ihr '''habt '''ein sehr schönes Haus gebaut.''
 +
Vous avez construit une très belle maison.
 +
 +
''Er '''hatte''' sich seit drei Tagen nicht rasiert.''
 +
Il ne s'était pas rasé depuis trois jours.
 +
==Formes du verbe "haben"==
 +
===Le verbe ''haben'' au '''présent'''===
 
    
 
    
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
Ligne 20 : Ligne 34 :
 
|}
 
|}
  
  ''Ich habe heute keine Zeit.''
+
  ''Ich '''habe''' heute keine Zeit.''
 
  Je n'ai pas le temps aujourd'hui
 
  Je n'ai pas le temps aujourd'hui
+
 
==Le verbe haben au '''prétérit'''==
+
===Le verbe ''haben'' au '''prétérit'''===
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
Ligne 44 : Ligne 58 :
 
|}
 
|}
  
  ''Ich hatte gestern keine Zeit.''
+
  ''Ich '''hatte''' gestern keine Zeit.''
 
  Je n'avais pas le temps hier.
 
  Je n'avais pas le temps hier.
+
 
==Le verbe haben au '''passé composé'''==
+
===Le verbe ''haben'' au '''passé composé'''===
est fomé par les formes du présent de haben + gehabt
+
est fomé par les formes du présent de ''haben'' + ''gehabt''
 
   
 
   
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
Ligne 69 : Ligne 83 :
 
|}
 
|}
  
  ''Ich habe wirklich keine Zeit gehabt.''
+
  ''Ich '''habe''' wirklich keine Zeit '''gehabt'''.''
 
  Je n'ai vraiment pas eu le temps.
 
  Je n'ai vraiment pas eu le temps.
+
 
==Le verbe habenau '''plus-que-parfait'''==
+
===Le verbe'' haben'' au '''plus-que-parfait'''===
est formé par les formes du prétérit de haben + gehabt
+
est formé par les formes du prétérit de ''haben'' + ''gehabt''
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
Ligne 94 : Ligne 108 :
 
|}
 
|}
  
  ''Ich hatte damals in Afrika viel Glück gehabt.''
+
  ''Ich '''hatte''' damals in Afrika viel Glück '''gehabt'''.''
 
  Jadis, j'avais eu beaucoup de chance en Afrique.
 
  Jadis, j'avais eu beaucoup de chance en Afrique.
  
==Le verbe haben au '''futur'''==
+
===Le verbe ''haben'' au '''futur'''===
est formé par les formes du présent de werden + haben
+
est formé par les formes du présent de [[Conjugaison du verbe "werden" (devenir)|''werden'']] + ''haben''
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
Ligne 119 : Ligne 133 :
 
|}
 
|}
  
  ''Ich werde früher oder später mein eigenes Haus haben.''
+
  ''Ich '''werde''' früher oder später mein eigenes Haus '''haben'''.''
 
  J'aurai tôt ou tard ma propre maison.
 
  J'aurai tôt ou tard ma propre maison.
 
  
 
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 +
[[Catégorie:Comment employer...]]
 +
  
[[en:Conjugaison du verbe to have]]
+
[[en:Have ("avoir"), opérateur, auxiliaire]]
 +
[[fr:Avoir]]
 +
[[it:Avere]]
 +
[[nl:Conjugaison du verbe "hebben" (avoir)]]
 +
[[de:Conjugaison du verbe "haben" (avoir)]]
 +
[[ro:Auxiliaire]]
 +
[[sv:Avoir]]

Version actuelle datée du 9 août 2021 à 21:16

Emploi du verbe "haben"

1. Il signifie "avoir" :

Ich habe zwei Kinder.
J'ai deux enfants.

Haben Sie Durst ?
Avez-vous soif ?

2. Il est utilisé (à différents temps et suivi d'un participe) dans les formes parfaites (passé composé, plus-que-parfait) de la plupart des verbes:

Ihr habt ein sehr schönes Haus gebaut.
Vous avez construit une très belle maison.

Er hatte sich seit drei Tagen nicht rasiert.
Il ne s'était pas rasé depuis trois jours.

Formes du verbe "haben"

Le verbe haben au présent

Allemand Français
ich habe j'ai
du hast tu as
er/ sie/ es/ hat    il / elle / il (impersonnel) / a
wir haben nous avons
ihr habt vous avez
sie haben ils / elles ont
Sie haben Vous avez (forme polie au singulier et pluriel)
Ich habe heute keine Zeit.
Je n'ai pas le temps aujourd'hui

Le verbe haben au prétérit

Allemand Français
ich hatte j'avais
du hattest tu avais
er/ sie/ es/ hatte    il / elle / il (impersonnel) / avait
wir hatten nous avions
ihr hattet vous aviez
sie hatten ils / elles avaient
Sie hatten Vous aviez (forme polie au singulier et pluriel)
Ich hatte gestern keine Zeit.
Je n'avais pas le temps hier.

Le verbe haben au passé composé

est fomé par les formes du présent de haben + gehabt

Allemand Français
ich habe gehabt j'ai eu
du hast gehabt tu as eu
er/ sie/ es/ hat gehabt    il / elle / il (impersonnel) / a eu
wir haben gehabt nous avons eu
ihr habt gehabt vous avez eu
sie haben gehabt ils / elles ont eu
Sie haben gehabt Vous avez eu (forme polie au singulier et pluriel)
Ich habe wirklich keine Zeit gehabt.
Je n'ai vraiment pas eu le temps.

Le verbe haben au plus-que-parfait

est formé par les formes du prétérit de haben + gehabt

Allemand Français
ich hatte gehabt j'avais au
du hattest gehabt tu avais eu
er/ sie/ es/ hatte gehabt    il / elle / il (impersonnel) / avait eu
wir hatten gehabt nous avions eu
ihr hattet gehabt vous aviez eu
sie hatten gehabt ils / elles avaient eu
Sie hatten gehabt Vous aviez eu (forme polie au singulier et pluriel)
Ich hatte damals in Afrika viel Glück gehabt.
Jadis, j'avais eu beaucoup de chance en Afrique.

Le verbe haben au futur

est formé par les formes du présent de werden + haben

Allemand Français
ich werde haben j'aurai
du wirst haben tu auras
er/ sie/ es/ wird haben    il / elle / il (impersonnel) / aura
wir werden haben nous aurons
ihr werdet haben vous aurez
sie werden sein ils / elles seront
Sie werden sein Vous serez (forme polie au singulier et pluriel)
Ich werde früher oder später mein eigenes Haus haben.
J'aurai tôt ou tard ma propre maison.

de:Conjugaison du verbe "haben" (avoir)