Différences entre versions de « Conjugaison du verbe "müssen" (devoir) »
Ligne 79 : | Ligne 79 : | ||
Je sais qu'il ne devait pas payer ce montant élevé. | Je sais qu'il ne devait pas payer ce montant élevé. | ||
− | ===Le verbe '' | + | ===Le verbe ''müssen'' au '''passé composé'''=== |
est fomé par les formes du présent de ''[[Conjugaison du verbe "haben" (avoir)|haben]]'' + ''gewollt'' | est fomé par les formes du présent de ''[[Conjugaison du verbe "haben" (avoir)|haben]]'' + ''gewollt'' | ||
Ligne 86 : | Ligne 86 : | ||
! Allemand!! Français | ! Allemand!! Français | ||
|- | |- | ||
− | | ''ich habe | + | | ''ich habe gemusst'' || j'ai dû |
|- | |- | ||
− | | ''du hast | + | | ''du hast gemusst'' || tu as dû |
|- | |- | ||
− | | ''er/ sie/ es/ hat | + | | ''er/ sie/ es/ hat gemusst'' || il / elle / il (impersonnel) / a dû |
|- | |- | ||
− | | ''wir haben | + | | ''wir haben gemusst'' || nous avons dû |
|- | |- | ||
− | | ''ihr habt | + | | ''ihr habt gemusst'' || vous avez dû |
|- | |- | ||
− | | ''sie haben | + | | ''sie haben gemusst'' || ils / elles ont dû |
|- | |- | ||
− | | ''Sie haben | + | | ''Sie haben gemusst'' || Vous avez dû(forme polie au singulier et pluriel) |
|} | |} | ||
− | ''Ich habe | + | ''Ich habe ihr Geld '''leihen müssen'''!'' |
− | + | J'ai dû lui prêter de l'argent! | |
− | ''Hast du wirklich | + | ''Hast du wirklich so viel zahlen müssen? - Ja, ich '''habe gemusst'''.'' |
− | As-tu vraiment | + | As-tu vraiment dû payer autant? Oui, j'ai dû. |
===Le verbe ''wollen'' au '''plus-que-parfait'''=== | ===Le verbe ''wollen'' au '''plus-que-parfait'''=== |
Version du 24 mars 2015 à 11:15
Le verbe müssen est un auxiliaire de mode et commande un infinitif :
Emploi du verbe müssen
1. Il exprime souvent l'obligation :
Ich muss den Brief noch heute schreiben. Je dois encore écrire la lettre aujourd'hui.
2. Il peut exprimer une forte probabilté (par déduction logique):
Ich habe Licht gesehen, sie musszu Hause sein. J'ai vu de la lumière, elle doit être à la maison.
3. Il est utilisé pour exprimer une absence d'obligation (= nicht brauchen):
Du musst mir das Geld nicht mehr leihen. Tu n'as plus besoin de me prêter l'argent.
4. Il a encore d'autres significations, moins fréquentes, non reprises ici.
5. Dans la subordonnée, il suit l'infinitif (au contraire du néerlandais):
Ich weiß, dass ich dir helfen muss. Je sais que je dois t'aider. nl: Ik weet dat ik jemoet helpen.
6. Au passé composé,
• s'il est utilisé seul, il garde la forme du participe passé:
Er hat esgemusst. Il l'a dû.
• s'il est utilisé avec un infinitif, il y a assimilation, résultant en un double infinitif dans l'ordre verbe principal + auxiliaire (au contraire du néerlandais) :
Er hat nicht helfen müssen. Il n'a pas dû aider. nl: Hij heeft niet moeten helpen.
Formes du verbe müssen
Le verbe müssen au présent
Allemand | Français |
---|---|
ich muss | je dois |
du musst | tu dois |
er/ sie/ es/ muss | il / elle / il (impersonnel) / doit |
wir müssen | nous devons |
ihr müsst | vous devez |
sie müssen | ils / elles doivent |
Sie müssen | Vous devez(forme polie au singulier et pluriel) |
Er muss unbedingt diese Prüfung ablegen . Il doit absolument passer cet examen. Ich frage mich, ob ich das wirklich tun muss. Je me demande si je dois réellement faire cela.
Le verbe müssen au prétérit
Allemand | Français |
---|---|
ich musste | je devais |
du musstest | tu devais |
er/ sie/ es/ musste | il / elle / il (impersonnel) / devait |
wir mussten | nous devions |
ihr musstet | vous deviez |
sie mussten | ils / elles devaient |
Sie mussten | Vous deviez (forme polie au singulier et pluriel) |
Er musste sofort die Rechnung bezahlen. Il devait payer immédiatement l'addition. Ich weiß, dass er diesen hohen Betrag nicht zahlen musste. Je sais qu'il ne devait pas payer ce montant élevé.
Le verbe müssen au passé composé
est fomé par les formes du présent de haben + gewollt
Allemand | Français |
---|---|
ich habe gemusst | j'ai dû |
du hast gemusst | tu as dû |
er/ sie/ es/ hat gemusst | il / elle / il (impersonnel) / a dû |
wir haben gemusst | nous avons dû |
ihr habt gemusst | vous avez dû |
sie haben gemusst | ils / elles ont dû |
Sie haben gemusst | Vous avez dû(forme polie au singulier et pluriel) |
Ich habe ihr Geld leihen müssen! J'ai dû lui prêter de l'argent! Hast du wirklich so viel zahlen müssen? - Ja, ich habe gemusst. As-tu vraiment dû payer autant? Oui, j'ai dû.
Le verbe wollen au plus-que-parfait
est formé par les formes du prétérit de haben + gewollt
Allemand | Français |
---|---|
ich hatte gewollt | j'avais voulu |
du hattest gewollt | tu avais voulu |
er/ sie/ es/ hatte gewollt | il / elle / il (impersonnel) / avait voulu |
wir hatten gewollt | nous avions voulu |
ihr hattet gewollt | vous aviez voulu |
sie hatten gewollt | ils / elles avaient voulu |
Sie hatten gewollt | Vous avaient voulu (forme polie au singulier et pluriel) |
Das hatte er schon immer gewollt. Cela, il l'avait toujours voulu.
Le verbe wollen au futur
est formé par les formes du présent de werden + wollen
Allemand | Français |
---|---|
ich werde wollen | je voudrai |
du wirst wollen | tu voudras |
er/ sie/ es/ wird wollen | il / elle / il (impersonnel) / voudra |
wir werden wollen | nous voudrons |
ihr werdet wollen | vous voudrez |
sie werden wollen | ils / elles voudront |
Sie werden wollen | Vous voudrez (forme polie au singulier et pluriel) |
Er wird dafür bezahlen wollen. Il voudra payer pour cela.