Différences entre versions de « Portée de la négation »
De MultiGram
(Page créée avec « À COMPLÉTER Catégorie:Négation Catégorie:Phrase négative en:Portée_de_la_négation it:Portée_de_la_négation nl:Portée_de_la_négation ») |
|||
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
À COMPLÉTER | À COMPLÉTER | ||
− | [[ | + | ==Portée large ou restreinte== |
+ | La [[négation]] peut avoir une '''portée large''' (totale) ou une '''portée restreinte''' (partielle), | ||
+ | '''voir : =>''' [[Négation: réponses négatives globales|Négation Globale]], [[Négation: réponses négatives partielles|Négation Partielle]] | ||
+ | |||
+ | ''Er hat seinen Auftrag nicht übergeben''. | ||
+ | Il n'a pas remis son devoir. | ||
+ | |||
+ | ''Er hat seinen Auftrag '''nicht rechtzeitig''' abgeliefert''. | ||
+ | Il n'a pas remis son devoir à temps. | ||
+ | |||
+ | ==[[Intonation]]== | ||
+ | Dans le discours parlé, l'ambiguïté des négations partielles peut être évitée par un placement différent de l'[[intonation]] : | ||
+ | |||
+ | ==Négation de l'auxiliaire== | ||
+ | '''La [[négation]] peut porter sur l'[[auxiliaires|auxiliaire]]: | ||
+ | |||
+ | ==Négation du verbe principal== | ||
+ | '''La [[négation]] peut porter sur le [[Verbe principal, verbe ordinaire, verbe lexical, base|verbe principal]]''' : | ||
+ | |||
+ | ==Négation de la subordonnée== | ||
+ | '''La [[négation]] peut porter sur la [[proposition principale]] ou sur la [[subordonnée objet]], avec un changement de sens :''' | ||
+ | ''...''. | ||
+ | Je ne crois pas (= je refuse de croire) qu'elle a commis le crime. | ||
+ | |||
+ | ''...''. | ||
+ | Je crois qu'elle n'a pas commis le crime (= je crois qu'elle est innocente). | ||
+ | |||
[[Catégorie:Phrase négative]] | [[Catégorie:Phrase négative]] | ||
+ | [[Catégorie:Négation|Negation]] | ||
[[en:Portée_de_la_négation]] | [[en:Portée_de_la_négation]] | ||
[[it:Portée_de_la_négation]] | [[it:Portée_de_la_négation]] | ||
[[nl:Portée_de_la_négation]] | [[nl:Portée_de_la_négation]] |
Version actuelle datée du 21 novembre 2018 à 15:52
À COMPLÉTER
Portée large ou restreinte
La négation peut avoir une portée large (totale) ou une portée restreinte (partielle), voir : => Négation Globale, Négation Partielle
Er hat seinen Auftrag nicht übergeben. Il n'a pas remis son devoir. Er hat seinen Auftrag nicht rechtzeitig abgeliefert. Il n'a pas remis son devoir à temps.
Intonation
Dans le discours parlé, l'ambiguïté des négations partielles peut être évitée par un placement différent de l'intonation :
Négation de l'auxiliaire
La négation peut porter sur l'auxiliaire:
Négation du verbe principal
La négation peut porter sur le verbe principal :
Négation de la subordonnée
La négation peut porter sur la proposition principale ou sur la subordonnée objet, avec un changement de sens :
.... Je ne crois pas (= je refuse de croire) qu'elle a commis le crime. .... Je crois qu'elle n'a pas commis le crime (= je crois qu'elle est innocente).