Différences entre versions de « MultiGram:Qu'est-ce ? »
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | <big>MultiGram est une grammaire communicative multilingue. | + | <big>'''''L'initiative Multigram a été récompensée par le [https://www.ulb.ac.be/enseignements/prixsocrate/index.html Prix Socrate] à l'Université libre de Bruxelles en 2017-18''.''' |
+ | |||
+ | MultiGram est une grammaire '''communicative multilingue'''. | ||
Grammaire au sens descriptif et prescriptif, c'est-à-dire les règles de morphologie, de syntaxe et d'usage. | Grammaire au sens descriptif et prescriptif, c'est-à-dire les règles de morphologie, de syntaxe et d'usage. | ||
− | Communicative parce qu'elle décrit, à l'instar de la Communicative Grammar of English de Leech et Svartvik, les ressources grammaticales requises pour réaliser un nombre d'actes communicatifs (par exemple, marquer son accord/désaccord, poser des questions ou y répondre, ordonner, promettre, souhaiter, ...) et une série d'autres notions nécessaires à qui veut communiquer correctement et efficacement (telles que: amabilité, durée, regret, reproche, ...). | + | '''Communicative''' parce qu'elle décrit, à l'instar de la Communicative Grammar of English de Leech et Svartvik, les ressources grammaticales requises pour réaliser un nombre d'actes communicatifs (par exemple, marquer son accord/désaccord, poser des questions ou y répondre, ordonner, promettre, souhaiter, ...) et une série d'autres notions nécessaires à qui veut communiquer correctement et efficacement (telles que: amabilité, durée, regret, reproche, ...). |
− | L'aspect multilingue et contrastif, imaginé par [https://ulb.academia.edu/SabinaGola S. Gola], est une nouveauté: en plus de la juxtaposition de plusieurs grammaires, chacune avec sa spécificité, la grammaire informatisée permet d'établir des liens entre les pages consacrées à des problématiques similaires, et d'attirer l'attention, chaque fois que le format le permet, sur des structures qui diffèrent d'une langue à l'autre, et qu'un apprenant débutant risquerait de projeter d'une langue sur l'autre | + | L'aspect '''multilingue''' et '''contrastif''', imaginé par [https://ulb.academia.edu/SabinaGola S. Gola], est une nouveauté: en plus de la juxtaposition de plusieurs grammaires, chacune avec sa spécificité, la grammaire informatisée permet d'établir des liens entre les pages consacrées à des problématiques similaires, et d'attirer l'attention, chaque fois que le format le permet, sur des structures qui diffèrent d'une langue à l'autre, et qu'un apprenant débutant risquerait de projeter d'une langue sur l'autre</big><big>Grand texte</big> |
− | </big> | ||
[[de:MultiGram:Qu'est-ce_?]] | [[de:MultiGram:Qu'est-ce_?]] | ||
+ | [[el:MultiGram:Qu'est-ce_?]] | ||
[[en:MultiGram:Qu'est-ce_?]] | [[en:MultiGram:Qu'est-ce_?]] | ||
[[es:MultiGram:Qu'est-ce_?]] | [[es:MultiGram:Qu'est-ce_?]] |
Version actuelle datée du 6 mars 2024 à 22:13
L'initiative Multigram a été récompensée par le Prix Socrate à l'Université libre de Bruxelles en 2017-18.
MultiGram est une grammaire communicative multilingue.
Grammaire au sens descriptif et prescriptif, c'est-à-dire les règles de morphologie, de syntaxe et d'usage.
Communicative parce qu'elle décrit, à l'instar de la Communicative Grammar of English de Leech et Svartvik, les ressources grammaticales requises pour réaliser un nombre d'actes communicatifs (par exemple, marquer son accord/désaccord, poser des questions ou y répondre, ordonner, promettre, souhaiter, ...) et une série d'autres notions nécessaires à qui veut communiquer correctement et efficacement (telles que: amabilité, durée, regret, reproche, ...).
L'aspect multilingue et contrastif, imaginé par S. Gola, est une nouveauté: en plus de la juxtaposition de plusieurs grammaires, chacune avec sa spécificité, la grammaire informatisée permet d'établir des liens entre les pages consacrées à des problématiques similaires, et d'attirer l'attention, chaque fois que le format le permet, sur des structures qui diffèrent d'une langue à l'autre, et qu'un apprenant débutant risquerait de projeter d'une langue sur l'autreGrand texte